But and if that servant say in his heart, My lord delayeth his coming; and shall begin to beat the menservants and maidens, and to eat and drink, and to be drunken;
But and if that servant say in his heart, My lord delayeth his coming (ἐὰν δὲ εἴπῃ ὁ δοῦλος ἐκεῖνος ἐν τῇ καρδίᾳ αὐτοῦ, Χρονίζει ὁ κύριός μου ἔρχεσθαι, ean de eipē ho doulos ekeinos en tē kardia autou, Chronizei ho kyrios mou erchesthai)—The conditional ean (ἐὰν, if) with subjunctive introduces a real possibility. The evil servant's thinking occurs en tē kardia (ἐν τῇ καρδίᾳ, in his heart)—internal attitude precedes external action. The verb chronizō (χρονίζω, delay, take time) indicates the servant's assumption that the master's return is distant, not imminent. This false security breeds carelessness and sin.
And shall begin to beat the menservants and maidens, and to eat and drink, and to be drunken (καὶ ἄρξηται τύπτειν τοὺς παῖδας καὶ τὰς παιδίσκας, ἐσθίειν τε καὶ πίνειν καὶ μεθύσκεσθαι, kai arxētai typtein tous paidas kai tas paidiskas, esthiein te kai pinein kai methyskesthai)—The wicked servant's behavior reveals his heart. The verb typtō (τύπτω, beat, strike) indicates abuse of those under his authority—oppressing rather than serving fellow servants. The threefold description esthiein... pinein... methyskesthai (ἐσθίειν... πίνειν... μεθύσκεσθαι, eating... drinking... getting drunk) portrays selfish indulgence and dissipation. Both tyranny over others and self-indulgent excess characterize those who abandon watchfulness. Eschatological forgetfulness produces ethical collapse.
Historical Context
This scenario wasn't hypothetical—abusive, self-serving leaders plagued both ancient Israel (Ezekiel 34:1-10, Jeremiah 23:1-2) and the early church (Acts 20:29-30, 3 John 9-10). Peter warned that false teachers would exploit believers (2 Peter 2:1-3). Paul described end-times apostasy (2 Timothy 3:1-5). The assumption that Christ's return is delayed leads to moral compromise and abuse of position. Church history confirms this pattern: whenever leaders forget accountability to the returning Master, corruption follows—authoritarian abuse of power and hedonistic self-indulgence.
Questions for Reflection
How does the assumption that Christ's return is delayed lead to spiritual complacency and moral compromise?
What does abuse of fellow servants reveal about a leader's heart attitude toward Christ and His coming judgment?
In what ways might contemporary Christian leaders exhibit the evil servant's behaviors of tyranny or self-indulgence?
Related Resources
Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.
Analysis & Commentary
But and if that servant say in his heart, My lord delayeth his coming (ἐὰν δὲ εἴπῃ ὁ δοῦλος ἐκεῖνος ἐν τῇ καρδίᾳ αὐτοῦ, Χρονίζει ὁ κύριός μου ἔρχεσθαι, ean de eipē ho doulos ekeinos en tē kardia autou, Chronizei ho kyrios mou erchesthai)—The conditional ean (ἐὰν, if) with subjunctive introduces a real possibility. The evil servant's thinking occurs en tē kardia (ἐν τῇ καρδίᾳ, in his heart)—internal attitude precedes external action. The verb chronizō (χρονίζω, delay, take time) indicates the servant's assumption that the master's return is distant, not imminent. This false security breeds carelessness and sin.
And shall begin to beat the menservants and maidens, and to eat and drink, and to be drunken (καὶ ἄρξηται τύπτειν τοὺς παῖδας καὶ τὰς παιδίσκας, ἐσθίειν τε καὶ πίνειν καὶ μεθύσκεσθαι, kai arxētai typtein tous paidas kai tas paidiskas, esthiein te kai pinein kai methyskesthai)—The wicked servant's behavior reveals his heart. The verb typtō (τύπτω, beat, strike) indicates abuse of those under his authority—oppressing rather than serving fellow servants. The threefold description esthiein... pinein... methyskesthai (ἐσθίειν... πίνειν... μεθύσκεσθαι, eating... drinking... getting drunk) portrays selfish indulgence and dissipation. Both tyranny over others and self-indulgent excess characterize those who abandon watchfulness. Eschatological forgetfulness produces ethical collapse.