Luke 10:38

Authorized King James Version

PDF

Now it came to pass, as they went, that he entered into a certain village: and a certain woman named Martha received him into her house.

Original Language Analysis

Ἐγένετο it came to pass G1096
Ἐγένετο it came to pass
Strong's: G1096
Word #: 1 of 23
to cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
δέ Now G1161
δέ Now
Strong's: G1161
Word #: 2 of 23
but, and, etc
Ἐν as G1722
Ἐν as
Strong's: G1722
Word #: 3 of 23
"in," at, (up-)on, by, etc
τῷ G3588
τῷ
Strong's: G3588
Word #: 4 of 23
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
πορεύεσθαι went G4198
πορεύεσθαι went
Strong's: G4198
Word #: 5 of 23
to traverse, i.e., travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.)
αὑτῆς he G846
αὑτῆς he
Strong's: G846
Word #: 6 of 23
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
καὶ that G2532
καὶ that
Strong's: G2532
Word #: 7 of 23
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
αὑτῆς he G846
αὑτῆς he
Strong's: G846
Word #: 8 of 23
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
εἰσῆλθεν entered G1525
εἰσῆλθεν entered
Strong's: G1525
Word #: 9 of 23
to enter (literally or figuratively)
εἰς into G1519
εἰς into
Strong's: G1519
Word #: 10 of 23
to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
κώμην village G2968
κώμην village
Strong's: G2968
Word #: 11 of 23
a hamlet (as if laid down)
τις a certain G5100
τις a certain
Strong's: G5100
Word #: 12 of 23
some or any person or object
γυνὴ woman G1135
γυνὴ woman
Strong's: G1135
Word #: 13 of 23
a woman; specially, a wife
δέ Now G1161
δέ Now
Strong's: G1161
Word #: 14 of 23
but, and, etc
τις a certain G5100
τις a certain
Strong's: G5100
Word #: 15 of 23
some or any person or object
ὀνόματι named G3686
ὀνόματι named
Strong's: G3686
Word #: 16 of 23
a "name" (literally or figuratively) (authority, character)
Μάρθα Martha G3136
Μάρθα Martha
Strong's: G3136
Word #: 17 of 23
martha, a christian woman
ὑπεδέξατο received G5264
ὑπεδέξατο received
Strong's: G5264
Word #: 18 of 23
to admit under one's roof, i.e., entertain hospitably
αὑτῆς he G846
αὑτῆς he
Strong's: G846
Word #: 19 of 23
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
εἰς into G1519
εἰς into
Strong's: G1519
Word #: 20 of 23
to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
τὸν G3588
τὸν
Strong's: G3588
Word #: 21 of 23
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
οἶκον house G3624
οἶκον house
Strong's: G3624
Word #: 22 of 23
a dwelling (more or less extensive, literal or figurative); by implication, a family (more or less related, literally or figuratively)
αὑτῆς he G846
αὑτῆς he
Strong's: G846
Word #: 23 of 23
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

Analysis & Commentary

Now it came to pass, as they went, that he entered into a certain village: and a certain woman named Martha received him into her house. The phrase en tō poreuesthai autous (ἐν τῷ πορεύεσθαι αὐτούς, "as they went") places this event during Jesus' journey toward Jerusalem and crucifixion (9:51). The village is Bethany (John 11:1), about two miles from Jerusalem, home of siblings Martha, Mary, and Lazarus.

The name Martha (Μάρθα, from Aramaic מַרְתָּא, "lady" or "mistress") indicates her position as household head—possibly the eldest or a widow managing the family property. The verb hypedexato (ὑπεδέξατο, "received") means to welcome as a guest, showing deliberate hospitality. Martha takes initiative, opening her home to Jesus and His disciples—a costly, risky act of devotion requiring substantial food preparation and accommodation for potentially thirteen men.

Martha's hospitality is commendable; Jesus doesn't condemn service but corrects misplaced priorities (vv. 41-42). The contrast between Martha and Mary illustrates the tension between doing and being, between active service and contemplative worship. Both are necessary, but worship must take precedence. This account balances the Good Samaritan parable (vv. 25-37), which emphasized active love. Together they teach: love God supremely (Mary's choice), then serve neighbor actively (the Samaritan's example). Reversed priorities—service without intimate relationship with Christ—lead to burnout, resentment, and joyless religion.

Historical Context

First-century Middle Eastern hospitality was sacred duty and cultural expectation. Receiving traveling teachers (rabbis) was considered meritorious, providing opportunity to hear teaching while fulfilling covenant obligations to care for God's servants. Women typically managed household affairs including food preparation, though public teaching of women by rabbis was unusual. Martha's receiving Jesus into her home demonstrated both faith (recognizing Him as worthy teacher) and courage (risking Pharisaic criticism for associating with this controversial rabbi).

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics

People

Study Resources

Bible Stories