Judges 18:24

Authorized King James Version

PDF

And he said, Ye have taken away my gods which I made, and the priest, and ye are gone away: and what have I more? and what is this that ye say unto me, What aileth thee?

Original Language Analysis

תֹּֽאמְר֥וּ And he said H559
תֹּֽאמְר֥וּ And he said
Strong's: H559
Word #: 1 of 18
to say (used with great latitude)
אֶת H853
אֶת
Strong's: H853
Word #: 2 of 18
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
אֱלֹהַי֩ my gods H430
אֱלֹהַי֩ my gods
Strong's: H430
Word #: 3 of 18
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
אֲשֶׁר H834
אֲשֶׁר
Strong's: H834
Word #: 4 of 18
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
עָשִׂ֨יתִי which I made H6213
עָשִׂ֨יתִי which I made
Strong's: H6213
Word #: 5 of 18
to do or make, in the broadest sense and widest application
לְקַחְתֶּ֧ם Ye have taken away H3947
לְקַחְתֶּ֧ם Ye have taken away
Strong's: H3947
Word #: 6 of 18
to take (in the widest variety of applications)
וְֽאֶת H853
וְֽאֶת
Strong's: H853
Word #: 7 of 18
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
הַכֹּהֵ֛ן and the priest H3548
הַכֹּהֵ֛ן and the priest
Strong's: H3548
Word #: 8 of 18
literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman)
וַתֵּֽלְכ֖וּ H1980
וַתֵּֽלְכ֖וּ
Strong's: H1980
Word #: 9 of 18
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
וּמַה H4100
וּמַה
Strong's: H4100
Word #: 10 of 18
properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and
לִּ֣י H0
לִּ֣י
Strong's: H0
Word #: 11 of 18
ע֑וֹד H5750
ע֑וֹד
Strong's: H5750
Word #: 12 of 18
properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more
וּמַה H4100
וּמַה
Strong's: H4100
Word #: 13 of 18
properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and
זֶּ֛ה H2088
זֶּ֛ה
Strong's: H2088
Word #: 14 of 18
the masculine demonstrative pronoun, this or that
תֹּֽאמְר֥וּ And he said H559
תֹּֽאמְר֥וּ And he said
Strong's: H559
Word #: 15 of 18
to say (used with great latitude)
אֵלַ֖י H413
אֵלַ֖י
Strong's: H413
Word #: 16 of 18
near, with or among; often in general, to
מַה H4100
מַה
Strong's: H4100
Word #: 17 of 18
properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and
לָּֽךְ׃ H0
לָּֽךְ׃
Strong's: H0
Word #: 18 of 18

Analysis & Commentary

And he said, Ye have taken away my gods which I made, and the priest, and ye are gone away: and what have I more? and what is this that ye say unto me, What aileth thee? Micah's response reveals both his grief and the tragic irony of his situation. "Ye have taken away my gods which I made" (et-elohay asher-asiti, אֶת־אֱלֹהַי אֲשֶׁר־עָשִׂיתִי) exposes the fundamental absurdity of idolatry—gods that humans make cannot be gods at all. The verb asah (עָשָׂה, "to make/create") is used for human craftsmanship, the same verb describing the idols' physical manufacture (Judges 17:3-4). A "god" that requires human creation and can be stolen is no god—a truth Isaiah satirizes powerfully (Isaiah 44:9-20).

Micah's anguished question—"what have I more?" (umah-li od, וּמַה־לִּי עוֹד)—reveals he had placed his entire spiritual security in these manufactured objects. His identity, worship, and presumably sense of divine favor all depended on possessing these idols. This demonstrates idolatry's enslaving power—what we worship controls us. The theft left him spiritually destitute because his faith rested on physical objects rather than the living God. This contrasts with Job who, after losing everything, declared "the LORD gave, and the LORD hath taken away; blessed be the name of the LORD" (Job 1:21)—faith rooted in God Himself rather than God's gifts.

The phrase "and the priest" (ve'et-hakohen, וְאֶת־הַכֹּהֵן) shows Micah viewed the Levite as his personal possession, a hired religious functionary to serve his household. This commodification of spiritual leadership reflects corrupt understanding of priesthood—treating ministers as employees rather than God's appointed shepherds. Paul warns against such attitudes: "Let a man so account of us, as of the ministers of Christ, and stewards of the mysteries of God" (1 Corinthians 4:1). True spiritual leaders aren't commodities to be possessed but servants of Christ, accountable first to God, then to His people.

Historical Context

Micah's phrase "my gods which I made" epitomizes the judges-period syncretism that blended Yahweh worship with Canaanite religious practices. While Micah likely believed he was worshiping the God of Israel (Judges 17:13), his method—creating carved and molten images, employing a household priest, maintaining a private shrine—thoroughly violated Mosaic law. This reflects how thoroughly Canaanite religion had infiltrated Israelite worship. Archaeological evidence from Iron Age I sites shows syncretistic practices were common—Israelite settlements containing both orthodox Yahwistic elements and Canaanite religious artifacts.

The emotional devastation Micah experienced upon losing his idols and priest demonstrates the psychological power of idolatrous worship systems. Ancient Near Eastern peoples viewed divine images as embodying deity's presence and power. Losing cult statues meant losing divine protection and favor. Enemy armies routinely captured and destroyed opponents' divine images to demonstrate their gods' superior power (1 Samuel 5:1-5). Micah's gods, however, couldn't protect themselves from theft, revealing their impotence—a stark contrast to Yahweh who needs no physical representation and cannot be controlled or contained (1 Kings 8:27, Acts 17:24-25).

Ancient Near Eastern priests commonly served as household employees, contracted for religious services. Micah's treatment of "the priest" as personal property aligns with this cultural pattern but contradicts biblical priesthood. Levites were God's appointed mediators, serving by divine calling not employment contract (Numbers 3:5-10, 18:1-7). The mercenary priesthood characterizing the judges period—Levites hiring themselves to highest bidders—corrupted Israel's worship and prepared for the monarchy's religious failures. This pattern continues whenever spiritual leadership prioritizes career over calling, salary over service, and human approval over divine approval.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Study Resources