Judges 16:24

Authorized King James Version

And when the people saw him, they praised their god: for they said, Our god hath delivered into our hands our enemy, and the destroyer of our country, which slew many of us.

Word-by-Word Analysis
#1
וַיִּרְא֤וּ
saw
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
#2
אֹתוֹ֙
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#3
הָעָ֔ם
And when the people
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
#4
וַֽיְהַלְל֖וּ
him they praised
to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causativ
#5
אֶת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#6
אֱלֹהֵ֤ינוּ
Our god
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
#7
כִּ֣י
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
#8
אָֽמְר֗וּ
for they said
to say (used with great latitude)
#9
נָתַ֨ן
hath delivered
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
#10
אֱלֹהֵ֤ינוּ
Our god
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
#11
בְיָדֵ֙נוּ֙
into our hands
a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v
#12
אֶת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#13
א֣וֹיְבֵ֔נוּ
our enemy
hating; an adversary
#14
וְאֵת֙
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#15
מַֽחֲרִ֣יב
and the destroyer
to parch (through drought) i.e., (by analogy,) to desolate, destroy, kill
#16
אַרְצֵ֔נוּ
of our country
the earth (at large, or partitively a land)
#17
וַֽאֲשֶׁ֥ר
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
#18
הִרְבָּ֖ה
many
to increase (in whatever respect)
#19
אֶת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#20
חֲלָלֵֽינוּ׃
which slew
pierced (especially to death); figuratively, polluted

Analysis

Within the broader context of Judges, this passage highlights salvation through declarative statements that establish theological truth. The theological weight of divine sovereignty connects to fundamental Christian doctrine about divine sovereignty, contributing to our understanding of God's nature and relationship with humanity. This verse contributes to the book's overall argument by building upon previous themes while advancing the overall message of Judges.

Historical Context

This passage must be understood within the political and social structures of the biblical period. The author writes to address believers seeking to understand God's will and purposes, making the emphasis on salvation particularly relevant. Historical documents from this period show cultural practices and social structures that would have been familiar to the original readers, illuminating the verse's original impact.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Study Resources