Joshua 8:20

Authorized King James Version

And when the men of Ai looked behind them, they saw, and, behold, the smoke of the city ascended up to heaven, and they had no power to flee this way or that way: and the people that fled to the wilderness turned back upon the pursuers.

Word-by-Word Analysis
#1
וַיִּפְנ֣וּ
looked
to turn; by implication, to face, i.e., appear, look, etc
#2
אַנְשֵׁי֩
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
#3
הָעַ֨י
of Ai
ai, aja or ajath, a place in palestine
#4
אַֽחֲרֵיהֶ֜ם
behind
properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
#5
וַיִּרְא֗וּ
them they saw
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
#6
וְהִנֵּ֨ה
lo!
#7
עָלָ֜ה
ascended up
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative
#8
עֲשַׁ֤ן
and behold the smoke
smoke, literally or figuratively (vapor, dust, anger)
#9
הָעִיר֙
of the city
a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post)
#10
הַשָּׁמַ֔יְמָה
to heaven
the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies r
#11
וְלֹֽא
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
#12
הָיָ֨ה
to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
#13
בָהֶ֥ם
H0
#14
יָדַ֛יִם
and they had no power
a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v
#15
הַנָּ֣ס
that fled
to flit, i.e., vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver)
#16
וָהֵ֑נָּה
this way or that way
hither or thither (but used both of place and time)
#17
וָהֵ֑נָּה
this way or that way
hither or thither (but used both of place and time)
#18
וְהָעָם֙
and the people
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
#19
הַנָּ֣ס
that fled
to flit, i.e., vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver)
#20
הַמִּדְבָּ֔ר
to the wilderness
a pasture (i.e., open field, whither cattle are driven); by implication, a desert
#21
נֶהְפַּ֖ךְ
turned back
to turn about or over; by implication, to change, overturn, return, pervert
#22
אֶל
near, with or among; often in general, to
#23
הָֽרוֹדֵֽף׃
upon the pursuers
to run after (usually with hostile intent; figuratively [of time] gone by)

Analysis

Within the broader context of Joshua, this passage highlights salvation through simile or metaphorical language. The theological weight of covenant community connects to fundamental Christian doctrine about covenant community, contributing to our understanding of God's nature and relationship with humanity. This verse contributes to the book's overall argument by building upon previous themes while advancing the overall message of Joshua.

Historical Context

The literary and historical milieu of the literary conventions and historical circumstances of biblical literature shapes this text's meaning. The historical development of salvation within the theological tradition of Joshua Understanding the ancient worldview that shaped the author's theological expression helps modern readers appreciate why the author emphasizes covenant community in this particular way.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Study Resources