Joshua 22:8

Authorized King James Version

And he spake unto them, saying, Return with much riches unto your tents, and with very much cattle, with silver, and with gold, and with brass, and with iron, and with very much raiment: divide the spoil of your enemies with your brethren.

Word-by-Word Analysis
#1
לֵאמֹ֗ר
And he spake
to say (used with great latitude)
#2
אֲלֵיהֶ֜ם
near, with or among; often in general, to
#3
לֵאמֹ֗ר
And he spake
to say (used with great latitude)
#4
בִּנְכָסִ֨ים
riches
treasure
#5
רַב
much
abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)
#6
שׁ֤וּבוּ
Return
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point);
#7
אֶל
near, with or among; often in general, to
#8
אָֽהֳלֵיכֶם֙
unto your tents
a tent (as clearly conspicuous from a distance)
#9
וּבְמִקְנֶ֣ה
cattle
something bought, i.e., property, but only live stock; abstractly, acquisition
#10
רַב
much
abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)
#11
מְאֹ֑ד
and with very
properly, vehemence, i.e., (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or
#12
בְּכֶ֨סֶף
with silver
silver (from its pale color); by implication, money
#13
וּבְזָהָ֜ב
and with gold
gold, figuratively, something gold-colored (i.e., yellow), as oil, a clear sky
#14
וּבִנְחֹ֧שֶׁת
and with brass
copper, hence, something made of that metal, i.e., coin, a fetter; figuratively, base (as compared with gold or silver)
#15
וּבְבַרְזֶ֛ל
and with iron
iron (as cutting); by extension, an iron implement
#16
וּבִשְׂלָמ֖וֹת
raiment
a dress
#17
הַרְבֵּ֣ה
much
to increase (in whatever respect)
#18
מְאֹ֑ד
and with very
properly, vehemence, i.e., (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or
#19
חִלְק֥וּ
divide
to be smooth (figuratively)
#20
שְׁלַל
the spoil
booty
#21
אֹֽיְבֵיכֶ֖ם
of your enemies
hating; an adversary
#22
עִם
adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then
#23
אֲחֵיכֶֽם׃
with your brethren
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like h0001])

Analysis

The salvation theme here intersects with the metanarrative of redemption running from Genesis to Revelation. Biblical theology recognizes this as part of a unified storyline from the promise in Genesis 3:15 to its fulfillment in Christ. The phrase emphasizing divine revelation contributes to our systematic understanding of Christian doctrine and connects to the broader scriptural witness about God's saving work from the Exodus to the cross.

Historical Context

The historical context of the biblical period relevant to this book's composition provides crucial background for understanding this verse. The historical and cultural milieu of the biblical world informed the author's theological expression and the audience's understanding. The the cultural context of the biblical world would have shaped how the original audience understood divine revelation. Archaeological and historical evidence reveals Archaeological discoveries continue to illuminate the historical context of biblical texts.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Study Resources