Joshua 13:6

Authorized King James Version

All the inhabitants of the hill country from Lebanon unto Misrephoth-maim, and all the Sidonians, them will I drive out from before the children of Israel: only divide thou it by lot unto the Israelites for an inheritance, as I have commanded thee.

Word-by-Word Analysis
#1
כָּל
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
#2
יֹֽשְׁבֵ֣י
All the inhabitants
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
#3
הָ֠הָר
of the hill country
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively)
#4
מִֽן
properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses
#5
הַלְּבָנ֞וֹן
from Lebanon
lebanon, a mountain range in palestine
#6
עַד
as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
#7
מִשְׂרְפֹ֥ת
H0
#8
מַ֙יִם֙
unto Misrephothmaim
misrephoth-majim, a place in palestine
#9
כָּל
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
#10
צִ֣ידֹנִ֔ים
and all the Sidonians
a tsidonian or inhabitant of tsidon
#11
אָֽנֹכִי֙
i
#12
אֽוֹרִישֵׁ֔ם
them will I drive out
to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish
#13
מִפְּנֵ֖י
from before
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
#14
בְּנֵ֣י
the children
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
#15
לְיִשְׂרָאֵל֙
of Israel
he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
#16
רַ֠ק
properly, leanness, i.e., (figuratively) limitation; only adverbial, merely, or conjunctional, although
#17
הַפִּלֶ֤הָ
only divide thou it by lot
to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
#18
לְיִשְׂרָאֵל֙
of Israel
he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
#19
בְּֽנַחֲלָ֔ה
for an inheritance
properly, something inherited, i.e., (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion
#20
כַּֽאֲשֶׁ֖ר
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
#21
צִוִּיתִֽיךָ׃
as I have commanded
(intensively) to constitute, enjoin

Analysis

This verse develops the salvation theme central to Joshua. The concept of divine revelation reflects the development of salvation within biblical theology. The literary structure and word choice here contribute to biblical literature contributing to the canon's theological witness, advancing the author's theological argument. The original language emphasizes careful word choice that would have carried specific theological weight for the original audience, providing deeper understanding of the author's theological intention.

Historical Context

The literary and historical milieu of the literary conventions and historical circumstances of biblical literature shapes this text's meaning. The historical development of salvation within the theological tradition of Joshua Understanding the ancient worldview that shaped the author's theological expression helps modern readers appreciate why the author emphasizes divine revelation in this particular way.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Study Resources