Joshua 10:35

Authorized King James Version

And they took it on that day, and smote it with the edge of the sword, and all the souls that were therein he utterly destroyed that day, according to all that he had done to Lachish.

Word-by-Word Analysis
#1
וַֽיִּלְכְּד֜וּהָ
And they took
to catch (in a net, trap or pit); generally, to capture or occupy; also to choose (by lot); figuratively, to cohere
#2
בַּיּ֥וֹם
it on that day
a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
#3
הַהוּא֙
he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo
#4
וַיַּכּ֣וּהָ
and smote
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
#5
לְפִי
it with the edge
the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with prepos
#6
חֶ֔רֶב
of the sword
drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement
#7
וְאֵת֙
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#8
כָּל
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
#9
הַנֶּ֣פֶשׁ
and all the souls
properly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or ment
#10
אֲשֶׁר
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
#11
בָּ֔הּ
H0
#12
בַּיּ֥וֹם
it on that day
a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
#13
הַה֖וּא
he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo
#14
הֶֽחֱרִ֑ים
that were therein he utterly destroyed
to seclude; specifically (by a ban) to devote to religious uses (especially destruction); physical and reflexive, to be blunt as to the nose
#15
כְּכֹ֥ל
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
#16
אֲשֶׁר
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
#17
עָשָׂ֖ה
according to all that he had done
to do or make, in the broadest sense and widest application
#18
לְלָכִֽישׁ׃
to Lachish
lakish, a place in palestine

Analysis

The salvation theme here intersects with the metanarrative of redemption running from Genesis to Revelation. Biblical theology recognizes this as part of a unified storyline from the promise in Genesis 3:15 to its fulfillment in Christ. The phrase emphasizing divine revelation contributes to our systematic understanding of Christian doctrine and connects to the broader scriptural witness about God's saving work from the Exodus to the cross.

Historical Context

This passage must be understood within the political and social structures of the biblical period. The author writes to address believers seeking to understand God's will and purposes, making the emphasis on salvation particularly relevant. Historical documents from this period show cultural practices and social structures that would have been familiar to the original readers, illuminating the verse's original impact.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Study Resources