Job 34:4

Authorized King James Version

Let us choose to us judgment: let us know among ourselves what is good.

Word-by-Word Analysis
#1
מִשְׁפָּ֥ט
to us judgment
properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, ind
#2
נִבְחֲרָה
Let us choose
properly, to try, i.e., (by implication) select
#3
לָּ֑נוּ
H0
#4
נֵדְעָ֖ה
let us know
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o
#5
בֵינֵ֣ינוּ
between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or
#6
מַה
properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and
#7
טּֽוֹב׃
among ourselves what is good
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good

Analysis

This verse develops the salvation theme central to Job. The concept of divine revelation reflects the development of salvation within biblical theology. The literary structure and word choice here contribute to biblical literature contributing to the canon's theological witness, advancing the author's theological argument. The original language emphasizes careful word choice that would have carried specific theological weight for the original audience, providing deeper understanding of the author's theological intention.

Historical Context

The literary and historical milieu of the literary conventions and historical circumstances of biblical literature shapes this text's meaning. The historical development of salvation within the theological tradition of Job Understanding the ancient worldview that shaped the author's theological expression helps modern readers appreciate why the author emphasizes divine revelation in this particular way.

Questions for Reflection