Job 31:39

Authorized King James Version

PDF

If I have eaten the fruits thereof without money, or have caused the owners thereof to lose their life:

Original Language Analysis

אִם H518
אִם
Strong's: H518
Word #: 1 of 8
used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not
כֹּ֭חָהּ the fruits H3581
כֹּ֭חָהּ the fruits
Strong's: H3581
Word #: 2 of 8
vigor, literally (force, in a good or a bad sense) or figuratively (capacity, means, produce)
אָכַ֣לְתִּי If I have eaten H398
אָכַ֣לְתִּי If I have eaten
Strong's: H398
Word #: 3 of 8
to eat (literally or figuratively)
בְלִי H1097
בְלִי
Strong's: H1097
Word #: 4 of 8
properly, failure, i.e., nothing or destruction; usually (with preposition) without, not yet, because not, as long as, etc
כָ֑סֶף thereof without money H3701
כָ֑סֶף thereof without money
Strong's: H3701
Word #: 5 of 8
silver (from its pale color); by implication, money
וְנֶ֖פֶשׁ their life H5315
וְנֶ֖פֶשׁ their life
Strong's: H5315
Word #: 6 of 8
properly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or ment
בְּעָלֶ֣יהָ or have caused the owners H1167
בְּעָלֶ֣יהָ or have caused the owners
Strong's: H1167
Word #: 7 of 8
a master; hence, a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense)
הִפָּֽחְתִּי׃ thereof to lose H5301
הִפָּֽחְתִּי׃ thereof to lose
Strong's: H5301
Word #: 8 of 8
to puff, in various applications (literally, to inflate, blow hard, scatter, kindle, expire; figuratively, to disesteem)

Analysis & Commentary

If I have eaten the fruits thereof without money (אִם־כֹּחָהּ אָכַלְתִּי בְלִי־כָסֶף, 'im-kochah 'akhalti veli-khasef)—koach literally means strength or produce; eating the land's strength without kesef (silver, payment) means consuming resources without just compensation. This addresses theft or exploitation of land and labor. Or have caused the owners thereof to lose their life (וְנֶפֶשׁ בְּעָלֶיהָ הִפָּחְתִּי, venefesh be'aleha hipachti)—nefesh means soul, life, or person; pachach means to breathe out, expire, or cause to lose life. Ba'al is owner or possessor.

Job denies two forms of land-related injustice:

  1. consuming produce without paying laborers,
  2. causing landowners to forfeit their lives or livelihoods through oppression, fraud, or violence.

This echoes laws protecting laborers (Leviticus 19:13, Deuteronomy 24:14-15) and prohibiting coveting neighbors' property (Exodus 20:17). James 5:4 condemns withholding workers' wages. Job's oath demonstrates that economic justice is central to biblical righteousness—faith without fair labor practices is dead.

Historical Context

The ancient world frequently saw powerful individuals seize land from the vulnerable (see 1 Kings 21, Ahab and Naboth's vineyard; Isaiah 5:8, Micah 2:2). Job's wealth could have been built through such oppression, but he swears otherwise. This oath addresses systemic economic injustice, not merely personal morality. The patriarchal period lacked formal labor laws, making personal integrity the only protection for workers and small landholders.

Questions for Reflection