Job 30:12

Authorized King James Version

PDF

Upon my right hand rise the youth; they push away my feet, and they raise up against me the ways of their destruction.

Original Language Analysis

עַל H5921
עַל
Strong's: H5921
Word #: 1 of 10
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
יָמִין֮ Upon my right H3225
יָמִין֮ Upon my right
Strong's: H3225
Word #: 2 of 10
the right hand or side (leg, eye) of a person or other object (as the stronger and more dexterous); locally, the south
פִּרְחַ֪ח the youth H6526
פִּרְחַ֪ח the youth
Strong's: H6526
Word #: 3 of 10
progeny, i.e., a brood
יָ֫ק֥וּמוּ hand rise H6965
יָ֫ק֥וּמוּ hand rise
Strong's: H6965
Word #: 4 of 10
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
רַגְלַ֥י my feet H7272
רַגְלַ֥י my feet
Strong's: H7272
Word #: 5 of 10
a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda
שִׁלֵּ֑חוּ they push away H7971
שִׁלֵּ֑חוּ they push away
Strong's: H7971
Word #: 6 of 10
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
וַיָּסֹ֥לּוּ and they raise up H5549
וַיָּסֹ֥לּוּ and they raise up
Strong's: H5549
Word #: 7 of 10
to mound up (especially a turnpike); figurative, to exalt; reflexively, to oppose (as by a dam)
עָ֝לַ֗י H5921
עָ֝לַ֗י
Strong's: H5921
Word #: 8 of 10
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
אָרְח֥וֹת against me the ways H734
אָרְח֥וֹת against me the ways
Strong's: H734
Word #: 9 of 10
a well-trodden road (literally or figuratively); also a caravan
אֵידָֽם׃ of their destruction H343
אֵידָֽם׃ of their destruction
Strong's: H343
Word #: 10 of 10
oppression; by implication misfortune, ruin

Analysis & Commentary

Upon my right hand rise the youth (עַל־יָמִין פִּרְחַח יָקוּמוּ)—The pirchach (פִּרְחַח) are young shoots, immature men, mere boys. The right hand was the place of honor and authority (Psalm 110:1)—but these upstarts dare rise against Job's authority. The verb qum (קוּם) means to stand up, rise in opposition, or make legal accusation. Youth who should defer to Job's wisdom instead assault his dignity.

They push away my feet (רַגְלַי שִׁלֵּחוּ)—They trip him, remove the ground from under him. They raise up against me the ways of their destruction (וַיָּסֹלּוּ עָלַי אָרְחוֹת אֵידָם)—The verb salal (סָלַל) means to cast up or build siege ramps; orchot (אָרְחוֹת) means paths or roads; eid (אֵיד) means calamity or destruction. Military imagery: they build siege works against Job as if he's a city to be conquered. Those who should respect him instead engineer his ruin.

Historical Context

Ancient Near Eastern culture demanded younger generation's deference to elders (Leviticus 19:32). That 'youth'—mere boys—dare assault Job demonstrates complete social inversion. The siege imagery reflects ancient warfare where attackers built earthen ramps to scale city walls. Job experiences social assault using military metaphors—he's under siege from all sides. Wisdom literature consistently condemns youthful arrogance and commands respect for age (Proverbs 20:29), making this violation particularly egregious.

Questions for Reflection