Job 28:11

Authorized King James Version

PDF

He bindeth the floods from overflowing; and the thing that is hid bringeth he forth to light.

Original Language Analysis

מִ֭בְּכִי from overflowing H1065
מִ֭בְּכִי from overflowing
Strong's: H1065
Word #: 1 of 6
a weeping; by analogy, a dripping
נְהָר֣וֹת the floods H5104
נְהָר֣וֹת the floods
Strong's: H5104
Word #: 2 of 6
a stream (including the sea; expectation the nile, euphrates, etc.); figuratively, prosperity
חִבֵּ֑שׁ He bindeth H2280
חִבֵּ֑שׁ He bindeth
Strong's: H2280
Word #: 3 of 6
to wrap firmly (especially a turban, compress, or saddle); figuratively, to stop, to rule
וְ֝תַעֲלֻמָ֗הּ and the thing that is hid H8587
וְ֝תַעֲלֻמָ֗הּ and the thing that is hid
Strong's: H8587
Word #: 4 of 6
a secret
יֹ֣צִא bringeth he forth H3318
יֹ֣צִא bringeth he forth
Strong's: H3318
Word #: 5 of 6
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim
אֽוֹר׃ to light H216
אֽוֹר׃ to light
Strong's: H216
Word #: 6 of 6
illumination or (concrete) luminary (in every sense, including lightning, happiness, etc.)

Analysis & Commentary

He bindeth the floods from overflowing—miners dam underground water sources to prevent flooding. The Hebrew chabash (חָבַשׁ, "bindeth") means to bind up or restrain, while bekhi (בֶּכִי, "floods") refers to weeping or trickling water. And the thing that is hid bringeth he forth to light uses ta'alumah (תַּעֲלֻמָה, "that which is hid"), meaning hidden or concealed things, and or (אוֹר, "light"), meaning light or illumination. Miners bring hidden treasures from darkness to light through technological mastery.

This verse presents the supreme irony: humans extract hidden things from the earth, bringing them to light, yet cannot bring wisdom to light (verse 21: "seeing it is hid from the eyes of all living"). The parallelism is exact—what miners do physically (reveal hidden treasures), they cannot do spiritually. Only God brings wisdom from concealment to revelation. This anticipates New Testament theology: "God, who commanded the light to shine out of darkness, hath shined in our hearts, to give the light of the knowledge of the glory of God" (2 Corinthians 4:6). Divine illumination, not human excavation, reveals truth.

Historical Context

Underground water was mining's greatest challenge. Ancient miners developed dams, channels, and drainage systems to control flooding—engineering marvels demonstrating human ingenuity. The phrase "bring to light" had technical meaning: extracting ore from dark mines into daylight for processing. Job's audience would recognize this as humanity's peak achievement, making the poem's conclusion (wisdom comes through fearing God, not human effort) more striking.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics