Job 12:15
Behold, he withholdeth the waters, and they dry up: also he sendeth them out, and they overturn the earth.
Original Language Analysis
יַעְצֹ֣ר
Behold he withholdeth
H6113
יַעְצֹ֣ר
Behold he withholdeth
Strong's:
H6113
Word #:
2 of 7
to inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble
בַּמַּ֣יִם
the waters
H4325
בַּמַּ֣יִם
the waters
Strong's:
H4325
Word #:
3 of 7
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen
וְיִבָ֑שׁוּ
and they dry up
H3001
וְיִבָ֑שׁוּ
and they dry up
Strong's:
H3001
Word #:
4 of 7
to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage)
וִֽ֝ישַׁלְּחֵ֗ם
also he sendeth them out
H7971
וִֽ֝ישַׁלְּחֵ֗ם
also he sendeth them out
Strong's:
H7971
Word #:
5 of 7
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
Historical Context
Ancient Mesopotamia's irrigation-dependent agriculture made water control literally a matter of life and death. Drought meant famine; flooding destroyed crops and cities. Job's audience would immediately grasp these extremes. His friends have been arguing that calamity indicates divine displeasure. Job counters: God controls both withholding and sending waters, both drought and deluge, according to purposes beyond human comprehension. This challenges both ancient and modern attempts to explain every natural disaster as direct divine judgment for specific sins.
Questions for Reflection
- How does recognizing God's sovereignty over both drought and flood challenge simplistic explanations of natural disasters as always being divine punishment?
- What comfort and what challenge does it bring to know that God actively controls both the withholding and the sending of water?
- In what ways does this verse call you to humble submission before God's inscrutable purposes rather than demanding explanations for His governance?
Analysis & Commentary
Behold, he withholdeth the waters, and they dry up: also he sendeth them out, and they overturn the earth—Job declares God's absolute sovereignty over water—both drought and flood. Hen ya'tsor ba-mayim ve-yivashu (הֵן יַעְצֹר בַּמַּיִם וְיִיבָשׁוּ, behold, He restrains the waters and they dry up) uses atsar (עָצַר), to restrain, withhold, or shut up. When God withholds rain, yabesh (יָבֵשׁ, they dry up) brings devastating drought, famine, and death—precisely what Job's friends claim happens as divine judgment for sin.
Vayshalchem vayahpekhu aretz (וִישַׁלְּחֵם וְיַהַפְכוּ אָרֶץ, He sends them out and they overturn the earth) presents the opposite extreme. Shalach (שָׁלַח, to send forth) depicts God actively releasing waters, while haphak (הָפַךְ, to overturn/destroy) describes catastrophic flooding that overthrows civilizations. The word haphak is the same verb used for Sodom's destruction (Genesis 19:25). Job's point devastates his friends' theology: both drought and flood come from God's sovereign hand, not as mechanical punishment for sin but as expressions of His inscrutable will. This echoes Genesis 6-9 (the Flood) and anticipates Jesus's teaching that God 'sendeth rain on the just and on the unjust' (Matthew 5:45).