Jeremiah 50:13

Authorized King James Version

PDF

Because of the wrath of the LORD it shall not be inhabited, but it shall be wholly desolate: every one that goeth by Babylon shall be astonished, and hiss at all her plagues.

Original Language Analysis

מִקֶּ֤צֶף Because of the wrath H7110
מִקֶּ֤צֶף Because of the wrath
Strong's: H7110
Word #: 1 of 16
a splinter (as chipped off)
יְהוָה֙ of the LORD H3068
יְהוָה֙ of the LORD
Strong's: H3068
Word #: 2 of 16
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
לֹ֣א H3808
לֹ֣א
Strong's: H3808
Word #: 3 of 16
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
תֵשֵׁ֔ב it shall not be inhabited H3427
תֵשֵׁ֔ב it shall not be inhabited
Strong's: H3427
Word #: 4 of 16
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
וְהָיְתָ֥ה H1961
וְהָיְתָ֥ה
Strong's: H1961
Word #: 5 of 16
to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
שְׁמָמָ֖ה but it shall be wholly desolate H8077
שְׁמָמָ֖ה but it shall be wholly desolate
Strong's: H8077
Word #: 6 of 16
devastation; figuratively, astonishment
כֻּלָּ֑הּ H3605
כֻּלָּ֑הּ
Strong's: H3605
Word #: 7 of 16
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
כֹּ֚ל H3605
כֹּ֚ל
Strong's: H3605
Word #: 8 of 16
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
עֹבֵ֣ר every one that goeth H5674
עֹבֵ֣ר every one that goeth
Strong's: H5674
Word #: 9 of 16
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in
עַל H5921
עַל
Strong's: H5921
Word #: 10 of 16
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
בָּבֶ֔ל by Babylon H894
בָּבֶ֔ל by Babylon
Strong's: H894
Word #: 11 of 16
babel (i.e., babylon), including babylonia and the babylonian empire
יִשֹּׁ֥ם shall be astonished H8074
יִשֹּׁ֥ם shall be astonished
Strong's: H8074
Word #: 12 of 16
to stun (or intransitively, grow numb), i.e., devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense)
וְיִשְׁרֹ֖ק and hiss H8319
וְיִשְׁרֹ֖ק and hiss
Strong's: H8319
Word #: 13 of 16
properly, to be shrill, i.e., to whistle or hiss (as a call or in scorn)
עַל H5921
עַל
Strong's: H5921
Word #: 14 of 16
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
כָּל H3605
כָּל
Strong's: H3605
Word #: 15 of 16
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
מַכּוֹתֶֽיהָ׃ at all her plagues H4347
מַכּוֹתֶֽיהָ׃ at all her plagues
Strong's: H4347
Word #: 16 of 16
a blow (in 2 chronicles 2:10, of the flail); by implication, a wound; figuratively, carnage, also pestilence

Analysis & Commentary

Because of the wrath of the LORD it shall not be inhabited—the cause is explicitly divine wrath (qetseph, קֶצֶף), God's intense anger against sin. Unlike natural disasters or military misfortunes, this desolation comes directly from Yahweh's judgment. The permanence is emphasized: 'it shall not be inhabited'—Babylon would never be rebuilt to its former glory.

Every one that goeth by Babylon shall be astonished, and hiss at all her plagues—travelers will express shock (shamem, שָׁמֵם, astonished/appalled) and scornful contempt (hissing, sharaq, שָׁרַק, a gesture of derision). The great city becomes a cautionary tale, object lesson in divine judgment. Her 'plagues' (makkah, מַכָּה, wounds/blows) are visible evidence of God's retribution. This language anticipates Revelation 18:9-19, where merchants and kings mourn Babylon's fall, astonished that such power could collapse so completely. The reversal is complete: from object of fear to object of pity and mockery.

Historical Context

Ancient Near Eastern travelers would indeed have passed the ruins of Babylon with astonishment. Classical historians like Herodotus (450 BC) described its former glory. By the Christian era, Strabo and others described its desolation. Medieval Arab geographers noted the ruins were avoided as haunted. Modern archaeology confirms the site was never substantially rebuilt—it remains desolate ruins, a testimony to the accuracy of prophetic Scripture and the reality of divine judgment on proud empires.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People