Jeremiah 41:14

Authorized King James Version

PDF

So all the people that Ishmael had carried away captive from Mizpah cast about and returned, and went unto Johanan the son of Kareah.

Original Language Analysis

וַיָּסֹ֙בּוּ֙ cast about H5437
וַיָּסֹ֙בּוּ֙ cast about
Strong's: H5437
Word #: 1 of 14
to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively
כָּל H3605
כָּל
Strong's: H3605
Word #: 2 of 14
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
הָעָ֔ם So all the people H5971
הָעָ֔ם So all the people
Strong's: H5971
Word #: 3 of 14
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
אֲשֶׁר H834
אֲשֶׁר
Strong's: H834
Word #: 4 of 14
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
שָׁבָ֥ה had carried away captive H7617
שָׁבָ֥ה had carried away captive
Strong's: H7617
Word #: 5 of 14
to transport into captivity
יִשְׁמָעֵ֖אל that Ishmael H3458
יִשְׁמָעֵ֖אל that Ishmael
Strong's: H3458
Word #: 6 of 14
jishmael, the name of abraham's oldest son, and of five israelites
מִן H4480
מִן
Strong's: H4480
Word #: 7 of 14
properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses
הַמִּצְפָּ֑ה from Mizpah H4709
הַמִּצְפָּ֑ה from Mizpah
Strong's: H4709
Word #: 8 of 14
mitspah, the name of two places in palestine
וַיָּשֻׁ֙בוּ֙ and returned H7725
וַיָּשֻׁ֙בוּ֙ and returned
Strong's: H7725
Word #: 9 of 14
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point);
וַיֵּ֣לְכ֔וּ H1980
וַיֵּ֣לְכ֔וּ
Strong's: H1980
Word #: 10 of 14
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
אֶל H413
אֶל
Strong's: H413
Word #: 11 of 14
near, with or among; often in general, to
יֽוֹחָנָ֖ן unto Johanan H3110
יֽוֹחָנָ֖ן unto Johanan
Strong's: H3110
Word #: 12 of 14
jochanan, the name of nine israelites
בֶּן the son H1121
בֶּן the son
Strong's: H1121
Word #: 13 of 14
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
קָרֵֽחַ׃ of Kareah H7143
קָרֵֽחַ׃ of Kareah
Strong's: H7143
Word #: 14 of 14
kareach, an israelite

Analysis & Commentary

The captives' joyful response to seeing Johanan—'So it was, that all the people whom Ishmael had carried away captive from Mizpah cast about and returned, and went unto Johanan the son of Kareah'—demonstrates both their prior unwillingness to follow Ishmael and their relief at rescue opportunity. The phrase 'cast about' (or 'turned around') indicates they immediately reversed direction upon seeing Johanan's forces. This suggests they had been Ishmael's captives unwillingly rather than supporters, making Ishmael's flight with them attempted kidnapping, not political alliance-building. The ease with which they defected shows Ishmael's hold on them was purely coercive; once stronger military force appeared offering liberation, they abandoned him immediately. This detail indicates that Ishmael's action had virtually no popular support—he acted with a small band of accomplices against the community's will. The captives' choice to go 'unto Johanan' rather than dispersing in multiple directions shows they viewed him as legitimate leadership and potential protection. However, this same group would later pressure Johanan to flee to Egypt (42:1-43:7), showing how collective fear and fleshly pragmatism can overwhelm temporary relief and gratitude.

Historical Context

That all the captives defected simultaneously indicates either they had been planning escape or they acted spontaneously when opportunity arose. The lack of fighting mentioned (v.15 notes Ishmael escaped with eight men, suggesting two of his original ten had died or defected) implies the confrontation was more standoff than battle—when captives defected and Ishmael saw he was outnumbered, he fled rather than fight. This matches patterns of bandit leaders throughout history: their authority derives from fear and advantage, dissolving quickly when faced with superior force. The captives included 'the king's daughters, and all the people' (v.10), representing the entire surviving community structure at Mizpah. Their return to Johanan reunited the fractured remnant but didn't solve the fundamental problem: Gedaliah was dead, Babylonian officials were murdered, and any stable governance structure had been destroyed. The community's relief at rescue would quickly give way to terror about Babylonian reprisal, driving their eventual flight to Egypt despite Jeremiah's prophecy warning against it (42:13-43:7).

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People