Jeremiah 24:5

Authorized King James Version

Thus saith the LORD, the God of Israel; Like these good figs, so will I acknowledge them that are carried away captive of Judah, whom I have sent out of this place into the land of the Chaldeans for their good.

Word-by-Word Analysis
#1
כֹּֽה
properly, like this, i.e., by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now
#2
אָמַ֤ר
Thus saith
to say (used with great latitude)
#3
יְהוָה֙
the LORD
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
#4
אֱלֹהֵ֣י
the God
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
#5
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
#6
כַּתְּאֵנִ֥ים
figs
the fig (tree or fruit)
#7
לְטוֹבָֽה׃
Like these good
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good
#8
הָאֵ֑לֶּה
these or those
#9
כֵּֽן
properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner
#10
אַכִּ֞יר
so will I acknowledge
properly, to scrutinize, i.e., look intently at; hence (with recognition implied), to acknowledge, be acquainted with, care for, respect, revere, or (
#11
אֶת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#12
גָּל֣וּת
them that are carried away captive
captivity; concretely, exiles (collectively)
#13
יְהוּדָ֗ה
of Judah
jehudah (or judah), the name of five israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory
#14
אֲשֶׁ֨ר
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
#15
שִׁלַּ֜חְתִּי
whom I have sent
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
#16
מִן
properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses
#17
הַמָּק֥וֹם
out of this place
properly, a standing, i.e., a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)
#18
הַזֶּ֛ה
the masculine demonstrative pronoun, this or that
#19
אֶ֥רֶץ
into the land
the earth (at large, or partitively a land)
#20
כַּשְׂדִּ֖ים
of the Chaldeans
a kasdite, or descendant of kesed; by implication, a chaldaean (as if so descended); also an astrologer (as if proverbial of that people
#21
לְטוֹבָֽה׃
Like these good
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good

Analysis

Within the broader context of Jeremiah, this passage highlights salvation through simile or metaphorical language. The theological weight of divine sovereignty connects to fundamental Christian doctrine about divine sovereignty, contributing to our understanding of God's nature and relationship with humanity. This verse contributes to the book's overall argument by building upon previous themes while advancing the overall message of Jeremiah.

Historical Context

This passage must be understood within the political and social structures of the biblical period. The author writes to address believers seeking to understand God's will and purposes, making the emphasis on salvation particularly relevant. Historical documents from this period show cultural practices and social structures that would have been familiar to the original readers, illuminating the verse's original impact.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People