Jeremiah 13:26

Authorized King James Version

PDF

Therefore will I discover thy skirts upon thy face, that thy shame may appear.

Original Language Analysis

וְגַם H1571
וְגַם
Strong's: H1571
Word #: 1 of 8
properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and
אֲנִ֛י H589
אֲנִ֛י
Strong's: H589
Word #: 2 of 8
i
חָשַׂ֥פְתִּי Therefore will I discover H2834
חָשַׂ֥פְתִּי Therefore will I discover
Strong's: H2834
Word #: 3 of 8
to strip off, i.e., generally to make naked (for exertion or in disgrace), to drain away or bail up (a liquid)
שׁוּלַ֖יִךְ thy skirts H7757
שׁוּלַ֖יִךְ thy skirts
Strong's: H7757
Word #: 4 of 8
a skirt; by implication, a bottom edge
עַל H5921
עַל
Strong's: H5921
Word #: 5 of 8
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
פָּנָ֑יִךְ upon thy face H6440
פָּנָ֑יִךְ upon thy face
Strong's: H6440
Word #: 6 of 8
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
וְנִרְאָ֖ה may appear H7200
וְנִרְאָ֖ה may appear
Strong's: H7200
Word #: 7 of 8
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
קְלוֹנֵֽךְ׃ that thy shame H7036
קְלוֹנֵֽךְ׃ that thy shame
Strong's: H7036
Word #: 8 of 8
disgrace; (by implication) the pudenda

Analysis & Commentary

This verse announces shameful exposure: 'Therefore will I discover thy skirts upon thy face, that thy shame may appear.' 'Discover thy skirts' (chasaphti shulayikh) means to expose what should be covered—lifting garments over the face to expose genitals. 'That thy shame may appear' (nir'ah qeloneikh) makes humiliation public. This was how captors treated conquered women—stripping and humiliating. The language of sexual exposure applied to personified Jerusalem/Judah represents ultimate public disgrace. Their spiritual adultery (idolatry) produces physical humiliation (captivity's shame).

Historical Context

Prophetic literature frequently uses sexual exposure imagery for judgment (Isaiah 47:2-3, Ezekiel 16:37-39, 23:10, 26-29, Nahum 3:5). The metaphor connects spiritual 'adultery' (idolatry) with literal sexual shame (conquest's degradation). Women's sexual violation during conquest was tragically common; the prophecy warns that spiritual unfaithfulness produces such physical consequences.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People