Isaiah 5:4

Authorized King James Version

PDF

What could have been done more to my vineyard, that I have not done in it? wherefore, when I looked that it should bring forth grapes, brought it forth wild grapes?

Original Language Analysis

מַה H4100
מַה
Strong's: H4100
Word #: 1 of 13
properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and
וַיַּ֥עַשׂ What could have been done H6213
וַיַּ֥עַשׂ What could have been done
Strong's: H6213
Word #: 2 of 13
to do or make, in the broadest sense and widest application
עוֹד֙ H5750
עוֹד֙
Strong's: H5750
Word #: 3 of 13
properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more
לְכַרְמִ֔י more to my vineyard H3754
לְכַרְמִ֔י more to my vineyard
Strong's: H3754
Word #: 4 of 13
a garden or vineyard
וְלֹ֥א H3808
וְלֹ֥א
Strong's: H3808
Word #: 5 of 13
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
וַיַּ֥עַשׂ What could have been done H6213
וַיַּ֥עַשׂ What could have been done
Strong's: H6213
Word #: 6 of 13
to do or make, in the broadest sense and widest application
בּ֑וֹ H0
בּ֑וֹ
Strong's: H0
Word #: 7 of 13
מַדּ֧וּעַ in it wherefore H4069
מַדּ֧וּעַ in it wherefore
Strong's: H4069
Word #: 8 of 13
what (is) known?; i.e., (by implication) (adverbially) why?
קִוֵּ֛יתִי when I looked H6960
קִוֵּ֛יתִי when I looked
Strong's: H6960
Word #: 9 of 13
to bind together (perhaps by twisting), i.e., collect; (figuratively) to expect
וַיַּ֥עַשׂ What could have been done H6213
וַיַּ֥עַשׂ What could have been done
Strong's: H6213
Word #: 10 of 13
to do or make, in the broadest sense and widest application
עֲנָבִ֖ים grapes H6025
עֲנָבִ֖ים grapes
Strong's: H6025
Word #: 11 of 13
a grape
וַיַּ֥עַשׂ What could have been done H6213
וַיַּ֥עַשׂ What could have been done
Strong's: H6213
Word #: 12 of 13
to do or make, in the broadest sense and widest application
בְּאֻשִֽׁים׃ wild grapes H891
בְּאֻשִֽׁים׃ wild grapes
Strong's: H891
Word #: 13 of 13
poison-berries

Analysis & Commentary

God's rhetorical question challenges anyone to identify anything more He could have done for Israel. The implied answer—nothing—establishes His complete faithfulness to covenant obligations. The question 'wherefore...brought it forth wild grapes?' expresses divine grief and bewilderment at Israel's perverse response to perfect care. This demonstrates that salvation's failure never lies with God's insufficient grace.

Historical Context

Israel had received the law, prophets, temple worship, deliverance from Egypt, conquest of Canaan, and establishment as a kingdom—every covenant provision. Their failure was inexcusable.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People