Isaiah 44:17

Authorized King James Version

PDF

And the residue thereof he maketh a god, even his graven image: he falleth down unto it, and worshippeth it, and prayeth unto it, and saith, Deliver me; for thou art my god.

Original Language Analysis

וּשְׁאֵ֣רִית֔וֹ And the residue H7611
וּשְׁאֵ֣רִית֔וֹ And the residue
Strong's: H7611
Word #: 1 of 14
a remainder or residual (surviving, final) portion
אֵלִ֖י a god H410
אֵלִ֖י a god
Strong's: H410
Word #: 2 of 14
strength; as adjective, mighty; especially the almighty (but used also of any deity)
עָשָׂ֖ה thereof he maketh H6213
עָשָׂ֖ה thereof he maketh
Strong's: H6213
Word #: 3 of 14
to do or make, in the broadest sense and widest application
לְפִסְל֑וֹ even his graven image H6459
לְפִסְל֑וֹ even his graven image
Strong's: H6459
Word #: 4 of 14
an idol
ל֤וֹ he falleth down H5456
ל֤וֹ he falleth down
Strong's: H5456
Word #: 5 of 14
to prostrate oneself (in homage)
ל֤וֹ he falleth down H5456
ל֤וֹ he falleth down
Strong's: H5456
Word #: 6 of 14
to prostrate oneself (in homage)
וְיִשְׁתַּ֙חוּ֙ unto it and worshippeth H7812
וְיִשְׁתַּ֙חוּ֙ unto it and worshippeth
Strong's: H7812
Word #: 7 of 14
to depress, i.e., prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or god)
וְיִתְפַּלֵּ֣ל it and prayeth H6419
וְיִתְפַּלֵּ֣ל it and prayeth
Strong's: H6419
Word #: 8 of 14
to judge (officially or mentally); by extension, to intercede, pray
אֵלָ֔יו H413
אֵלָ֔יו
Strong's: H413
Word #: 9 of 14
near, with or among; often in general, to
וְיֹאמַר֙ unto it and saith H559
וְיֹאמַר֙ unto it and saith
Strong's: H559
Word #: 10 of 14
to say (used with great latitude)
הַצִּילֵ֔נִי Deliver H5337
הַצִּילֵ֔נִי Deliver
Strong's: H5337
Word #: 11 of 14
to snatch away, whether in a good or a bad sense
כִּ֥י H3588
כִּ֥י
Strong's: H3588
Word #: 12 of 14
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
אֵלִ֖י a god H410
אֵלִ֖י a god
Strong's: H410
Word #: 13 of 14
strength; as adjective, mighty; especially the almighty (but used also of any deity)
אָֽתָּה׃ H859
אָֽתָּה׃
Strong's: H859
Word #: 14 of 14
thou and thee, or (plural) ye and you

Analysis & Commentary

The residue ('sheerith' - what's left over, the remainder) becomes a god. He falls down before leftover wood, prays to it, asks 'Deliver me; for thou art my god.' The Hebrew 'natsal' (deliver) implies rescue from danger - he asks the leftovers to save him. The pathos and absurdity merge: this is both ridiculous and tragic.

Historical Context

The 'residue' language is deliberately demeaning - the god is made from scraps, leftovers, the portion not good enough for fire. Yet people entrust their deliverance to these remnants.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People