Isaiah 24:17

Authorized King James Version

PDF

Fear, and the pit, and the snare, are upon thee, O inhabitant of the earth.

Original Language Analysis

פַּ֥חַד Fear H6343
פַּ֥חַד Fear
Strong's: H6343
Word #: 1 of 6
a (sudden) alarm (properly, the object feared, by implication, the feeling)
וָפַ֖חַת and the pit H6354
וָפַ֖חַת and the pit
Strong's: H6354
Word #: 2 of 6
a pit, especially for catching animals
וָפָ֑ח and the snare H6341
וָפָ֑ח and the snare
Strong's: H6341
Word #: 3 of 6
a (metallic) sheet (as pounded thin)
עָלֶ֖יךָ H5921
עָלֶ֖יךָ
Strong's: H5921
Word #: 4 of 6
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
יוֹשֵׁ֥ב are upon thee O inhabitant H3427
יוֹשֵׁ֥ב are upon thee O inhabitant
Strong's: H3427
Word #: 5 of 6
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
הָאָֽרֶץ׃ of the earth H776
הָאָֽרֶץ׃ of the earth
Strong's: H776
Word #: 6 of 6
the earth (at large, or partitively a land)

Analysis & Commentary

Fear, and the pit, and the snare (פַּחַד וָפַחַת וָפָח, pachad vafachat vafach)—This alliterative triplet in Hebrew creates ominous rhythm: terror, trap, and snare await. פַּחַד (pachad) means sudden terror, dread. פַּחַת (pachat) is a pit or pitfall used to trap animals. פָּח (pach) is a snare or trap. Together they depict inescapable judgment—no matter which direction one flees, destruction awaits.

Are upon thee, O inhabitant of the earth (עָלֶיךָ יוֹשֵׁב הָאָרֶץ, aleikha yoshev ha'aretz)—The address is universal: every earth-dweller faces this threefold doom. The verb 'are upon' indicates imminent, unavoidable threat. This isn't distant possibility but present reality hanging over humanity. Jeremiah quotes this verse (Jeremiah 48:43-44) in judgment against Moab, showing its proverbial use for describing inescapable divine wrath.

Historical Context

Ancient hunting practices inform this imagery. Hunters drove animals toward concealed pits; if the animal avoided the pit, snares waited as backup. Isaiah applies this to divine judgment—there's no escape route, no clever evasion. This counters human confidence in self-preservation. Just as animals couldn't outthink hunters' comprehensive trap systems, humanity cannot evade God's righteous judgment through cleverness or strength. New Testament echoes this: 'How shall we escape, if we neglect so great salvation?' (Hebrews 2:3). Paul warns, 'When they shall say, Peace and safety; then sudden destruction cometh upon them' (1 Thessalonians 5:3)—the unexpected terror Isaiah describes.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People