Ezekiel 30:20

Authorized King James Version

PDF

And it came to pass in the eleventh year, in the first month, in the seventh day of the month, that the word of the LORD came unto me, saying,

Original Language Analysis

וַיְהִ֗י H1961
וַיְהִ֗י
Strong's: H1961
Word #: 1 of 12
to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
בְּאַחַ֤ת And it came to pass in the eleventh H259
בְּאַחַ֤ת And it came to pass in the eleventh
Strong's: H259
Word #: 2 of 12
properly, united, i.e., one; or (as an ordinal) first
עֶשְׂרֵה֙ H6240
עֶשְׂרֵה֙
Strong's: H6240
Word #: 3 of 12
ten (only in combination), i.e., -teen; also (ordinal) -teenth
שָׁנָ֔ה year H8141
שָׁנָ֔ה year
Strong's: H8141
Word #: 4 of 12
a year (as a revolution of time)
בָּֽרִאשׁ֖וֹן in the first H7223
בָּֽרִאשׁ֖וֹן in the first
Strong's: H7223
Word #: 5 of 12
first, in place, time or rank (as adjective or noun)
בְּשִׁבְעָ֣ה month in the seventh H7651
בְּשִׁבְעָ֣ה month in the seventh
Strong's: H7651
Word #: 6 of 12
seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number
לַחֹ֑דֶשׁ day of the month H2320
לַחֹ֑דֶשׁ day of the month
Strong's: H2320
Word #: 7 of 12
the new moon; by implication, a month
הָיָ֥ה H1961
הָיָ֥ה
Strong's: H1961
Word #: 8 of 12
to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
דְבַר that the word H1697
דְבַר that the word
Strong's: H1697
Word #: 9 of 12
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
יְהוָ֖ה of the LORD H3068
יְהוָ֖ה of the LORD
Strong's: H3068
Word #: 10 of 12
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
אֵלַ֥י H413
אֵלַ֥י
Strong's: H413
Word #: 11 of 12
near, with or among; often in general, to
לֵאמֹֽר׃ came unto me saying H559
לֵאמֹֽר׃ came unto me saying
Strong's: H559
Word #: 12 of 12
to say (used with great latitude)

Analysis & Commentary

In the eleventh year, in the first month, in the seventh day of the month—April 587 BC, during Jerusalem's siege. The word of the LORD came unto me, saying, Son of man, I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt—זְרוֹעַ פַּרְעֹה (zĕrôaʿ parʿōh, 'the arm of Pharaoh') symbolizes military power. שָׁבַרְתִּי (shābartî, 'I have broken') is past tense—already accomplished.

This refers to Pharaoh Hophra's failed attempt to relieve Jerusalem (Jeremiah 37:5-7). Egypt marched to help Judah but retreated when Babylon turned to face them. God 'broke Egypt's arm'—shattered her military strength and will to fight. And, lo, it shall not be bound up to be healed, to put a roller to bind it, to make it strong to hold the sword—No healing (רָפָא, rāpā), no bandage (חִתּוּל, ḥittûl), no strength to wield weapons. Egypt's power was permanently crippled.

Historical Context

Pharaoh Hophra (Apries, 589-570 BC) promised to help Judah against Babylon. When Egypt's army approached in 588 BC, Babylon temporarily lifted Jerusalem's siege to face them (Jeremiah 37:5). Egypt retreated without battle—humiliated. Jeremiah mocked Egypt's impotence (Jeremiah 46:17). This 'broken arm' ensured Egypt could never again challenge Babylon, leaving Jerusalem to fall alone in 586 BC.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People