Ezekiel 10:19

Authorized King James Version

And the cherubims lifted up their wings, and mounted up from the earth in my sight: when they went out, the wheels also were beside them, and every one stood at the door of the east gate of the LORD'S house; and the glory of the God of Israel was over them above.

Word-by-Word Analysis
#1
וַיִּשְׂא֣וּ
lifted up
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative
#2
הַכְּרוּבִ֣ים
And the cherubims
a cherub or imaginary figure
#3
אֶת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#4
כַּ֠נְפֵיהֶם
their wings
an edge or extremity; specifically (of a bird or army) a wing, (of a garment or bedclothing) a flap, (of the earth) a quarter, (of a building) a pinna
#5
וַיֵּר֨וֹמּוּ
and mounted up
to rise (literally or figuratively)
#6
מִן
properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses
#7
הָאָ֤רֶץ
from the earth
the earth (at large, or partitively a land)
#8
לְעֵינַי֙
in my sight
an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
#9
בְּצֵאתָ֔ם
when they went out
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim
#10
וְהָאֽוֹפַנִּ֖ים
the wheels
a wheel
#11
לְעֻמָּתָ֑ם
also were beside
conjunction, i.e., society; mostly adverb or preposition (with prepositional prefix), near, beside, along with
#12
וַֽיַּעֲמֹ֗ד
them and every one stood
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
#13
פֶּ֣תַח
at the door
an opening (literally), i.e., door (gate) or entrance way
#14
שַׁ֤עַר
gate
an opening, i.e., door or gate
#15
בֵּית
house
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
#16
יְהוָה֙
of the LORD'S
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
#17
הַקַּדְמוֹנִ֔י
of the east
(of time) anterior or (of place) oriental
#18
וּכְב֧וֹד
and the glory
properly, weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness
#19
אֱלֹהֵֽי
of the God
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
#20
יִשְׂרָאֵ֛ל
of Israel
he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
#21
עֲלֵיהֶ֖ם
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
#22
מִלְמָֽעְלָה׃
was over them above
properly,the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc

Analysis

The salvation theme here intersects with the metanarrative of redemption running from Genesis to Revelation. Biblical theology recognizes this as part of a unified storyline from the promise in Genesis 3:15 to its fulfillment in Christ. The phrase emphasizing glory contributes to our systematic understanding of Christian doctrine and connects to the broader scriptural witness about God's saving work from the Exodus to the cross.

Historical Context

The historical context of the biblical period relevant to this book's composition provides crucial background for understanding this verse. The historical and cultural milieu of the biblical world informed the author's theological expression and the audience's understanding. The the cultural context of the biblical world would have shaped how the original audience understood glory. Archaeological and historical evidence reveals Archaeological discoveries continue to illuminate the historical context of biblical texts.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People