Exodus 30:20

Authorized King James Version

PDF

When they go into the tabernacle of the congregation, they shall wash with water, that they die not; or when they come near to the altar to minister, to burn offering made by fire unto the LORD:

Original Language Analysis

בְּבֹאָ֞ם When they go H935
בְּבֹאָ֞ם When they go
Strong's: H935
Word #: 1 of 16
to go or come (in a wide variety of applications)
אֶל H413
אֶל
Strong's: H413
Word #: 2 of 16
near, with or among; often in general, to
אֹ֧הֶל into the tabernacle H168
אֹ֧הֶל into the tabernacle
Strong's: H168
Word #: 3 of 16
a tent (as clearly conspicuous from a distance)
מוֹעֵ֛ד of the congregation H4150
מוֹעֵ֛ד of the congregation
Strong's: H4150
Word #: 4 of 16
properly, an appointment, i.e., a fixed time or season; specifically, a festival; conventionally a year; by implication, an assembly (as convened for
יִרְחֲצוּ they shall wash H7364
יִרְחֲצוּ they shall wash
Strong's: H7364
Word #: 5 of 16
to lave (the whole or a part of a thing)
מַ֖יִם with water H4325
מַ֖יִם with water
Strong's: H4325
Word #: 6 of 16
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen
וְלֹ֣א H3808
וְלֹ֣א
Strong's: H3808
Word #: 7 of 16
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
יָמֻ֑תוּ that they die H4191
יָמֻ֑תוּ that they die
Strong's: H4191
Word #: 8 of 16
to die (literally or figuratively); causatively, to kill
א֣וֹ H176
א֣וֹ
Strong's: H176
Word #: 9 of 16
desire (and so probably in proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also if
בְגִשְׁתָּ֤ם not or when they come near H5066
בְגִשְׁתָּ֤ם not or when they come near
Strong's: H5066
Word #: 10 of 16
to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causati
אֶל H413
אֶל
Strong's: H413
Word #: 11 of 16
near, with or among; often in general, to
הַמִּזְבֵּ֙חַ֙ to the altar H4196
הַמִּזְבֵּ֙חַ֙ to the altar
Strong's: H4196
Word #: 12 of 16
an altar
לְשָׁרֵ֔ת to minister H8334
לְשָׁרֵ֔ת to minister
Strong's: H8334
Word #: 13 of 16
to attend as a menial or worshipper; figuratively, to contribute to
לְהַקְטִ֥יר to burn offering H6999
לְהַקְטִ֥יר to burn offering
Strong's: H6999
Word #: 14 of 16
to smoke, i.e., turn into fragrance by fire (especially as an act of worship)
אִשֶּׁ֖ה made by fire H801
אִשֶּׁ֖ה made by fire
Strong's: H801
Word #: 15 of 16
properly, a burnt-offering; but occasionally of any sacrifice
לַֽיהוָֽה׃ unto the LORD H3068
לַֽיהוָֽה׃ unto the LORD
Strong's: H3068
Word #: 16 of 16
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god

Analysis & Commentary

The bronze laver for washing hands and feet represents ongoing sanctification—priests must wash before serving or die. Initial consecration washing (ch 29) cleansed once; laver washing cleanses continually for service. This prefigures the difference between justification (initial cleansing) and sanctification (ongoing cleansing). Christ provides both—His blood justifies once for all; His word sanctifies daily (John 13:10, 15:3, Ephesians 5:26).

Historical Context

The bronze laver stood between the altar and tabernacle entrance, reminding priests that service requires both sacrifice and cleansing. The bronze construction (from women's mirrors, Exodus 38:8) symbolized judgment/self-examination.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources