Ecclesiastes 3:22

Authorized King James Version

PDF

Wherefore I perceive that there is nothing better, than that a man should rejoice in his own works; for that is his portion: for who shall bring him to see what shall be after him?

Original Language Analysis

לִרְא֔וֹת Wherefore I perceive H7200
לִרְא֔וֹת Wherefore I perceive
Strong's: H7200
Word #: 1 of 18
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
כִּ֣י H3588
כִּ֣י
Strong's: H3588
Word #: 2 of 18
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
אֵ֥ין H369
אֵ֥ין
Strong's: H369
Word #: 3 of 18
a nonentity; generally used as a negative particle
טוֹב֙ that there is nothing better H2896
טוֹב֙ that there is nothing better
Strong's: H2896
Word #: 4 of 18
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good
מֵאֲשֶׁ֨ר H834
מֵאֲשֶׁ֨ר
Strong's: H834
Word #: 5 of 18
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
יִשְׂמַ֤ח should rejoice H8055
יִשְׂמַ֤ח should rejoice
Strong's: H8055
Word #: 6 of 18
probably to brighten up, i.e., (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome
הָאָדָם֙ than that a man H120
הָאָדָם֙ than that a man
Strong's: H120
Word #: 7 of 18
ruddy i.e., a human being (an individual or the species, mankind, etc.)
בְּֽמַעֲשָׂ֔יו in his own works H4639
בְּֽמַעֲשָׂ֔יו in his own works
Strong's: H4639
Word #: 8 of 18
an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property
כִּי H3588
כִּי
Strong's: H3588
Word #: 9 of 18
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
ה֖וּא H1931
ה֖וּא
Strong's: H1931
Word #: 10 of 18
he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo
חֶלְק֑וֹ for that is his portion H2506
חֶלְק֑וֹ for that is his portion
Strong's: H2506
Word #: 11 of 18
properly, smoothness (of the tongue)
כִּ֣י H3588
כִּ֣י
Strong's: H3588
Word #: 12 of 18
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
מִ֤י H4310
מִ֤י
Strong's: H4310
Word #: 13 of 18
who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix
יְבִיאֶ֙נּוּ֙ for who shall bring H935
יְבִיאֶ֙נּוּ֙ for who shall bring
Strong's: H935
Word #: 14 of 18
to go or come (in a wide variety of applications)
לִרְא֔וֹת Wherefore I perceive H7200
לִרְא֔וֹת Wherefore I perceive
Strong's: H7200
Word #: 15 of 18
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
בְּמֶ֖ה H4100
בְּמֶ֖ה
Strong's: H4100
Word #: 16 of 18
properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and
שֶׁיִּהְיֶ֥ה H1961
שֶׁיִּהְיֶ֥ה
Strong's: H1961
Word #: 17 of 18
to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
אַחֲרָֽיו׃ what shall be after H310
אַחֲרָֽיו׃ what shall be after
Strong's: H310
Word #: 18 of 18
properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)

Analysis & Commentary

Wherefore I perceive (רָאִיתִי, ra'iti)—'I have seen,' from experiential observation rather than revealed truth. That a man should rejoice in his own works (שֶׁיִּשְׂמַח הָאָדָם בְּמַעֲשָׂיו, she-yismach ha'adam bema'asav)—finding contentment in present labor, acknowledging that that is his portion (חֶלְקוֹ, chelqo), his allotted inheritance or lot in life.

After confronting mortality's leveling power, Qoheleth offers practical wisdom: since future outcomes remain uncertain (who shall bring him to see what shall be after him?), embrace present blessings with gratitude. This is not hedonism but realistic contentment—enjoying God's gifts in the now rather than anxiously grasping at illusory permanence. The term chelqo echoes the Levites' portion being the Lord Himself (Numbers 18:20); our 'portion' includes our daily work as divine gift. Paul's 'work heartily, as for the Lord' (Colossians 3:23) and 'godliness with contentment' (1 Timothy 6:6) reflect this mature balance between eternal hope and present faithfulness.

Historical Context

Ancient Near Eastern wisdom literature often concluded with 'carpe diem' themes, but Ecclesiastes uniquely grounds joy in recognizing God as the Giver. This contrasts with Epicurean 'eat, drink, be merry' by maintaining covenant accountability.

Questions for Reflection