Acts 24:7
But the chief captain Lysias came upon us, and with great violence took him away out of our hands,
Original Language Analysis
παρελθὼν
came
G3928
παρελθὼν
came
Strong's:
G3928
Word #:
1 of 13
to come near or aside, i.e., to approach (arrive), go by (or away), (figuratively) perish or neglect, (causative) avert
ὁ
G3588
ὁ
Strong's:
G3588
Word #:
4 of 13
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
χιλιαρχος
the chief captain
G5506
χιλιαρχος
the chief captain
Strong's:
G5506
Word #:
5 of 13
the commander of a thousand soldiers ("chiliarch"; i.e., colonel
μετὰ
upon us and with
G3326
μετὰ
upon us and with
Strong's:
G3326
Word #:
6 of 13
properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession)
πολλῆς
great
G4183
πολλῆς
great
Strong's:
G4183
Word #:
7 of 13
(singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely
ἐκ
out of
G1537
ἐκ
out of
Strong's:
G1537
Word #:
9 of 13
a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct
τῶν
G3588
τῶν
Strong's:
G3588
Word #:
10 of 13
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
Historical Context
This verse has disputed manuscript support. Whether original or not, it represents the Jewish leadership's distorted narrative of events.
Questions for Reflection
- How do false narratives reframe rescue as interference?
- What does this teach about distorted perspectives on intervention?
Analysis & Commentary
This verse, present in some manuscripts, claims Lysias 'came upon us, and with great violence took him away out of our hands.' The accusation blamed Roman intervention for preventing Jewish justice. This distorted the rescue that saved Paul from mob murder.