2 Timothy 4:6
For I am now ready to be offered, and the time of my departure is at hand.
Original Language Analysis
Cross References
Historical Context
Paul writes from Roman prison circa AD 67, during Neronian persecution. Nero blamed Christians for Rome's fire (AD 64), initiating systematic persecution including torture and public executions. Paul, as Roman citizen, would face beheading rather than crucifixion or burning. Tradition places his martyrdom on Ostian Way outside Rome. The drink offering imagery resonated with readers familiar with temple sacrifices. Paul had earlier used same metaphor (Philippians 2:17), but there speculatively; here with certainty. His imminent death makes the letter's urgency understandable—final words of dying apostle.
Questions for Reflection
- How does Paul's peaceful acceptance of impending martyrdom challenge or encourage your own attitude toward suffering and death?
- Do you view death as enemy to fear or as 'departure' to be with Christ, which is 'far better' (Philippians 1:23)?
- How can viewing life as offering poured out to God change your daily priorities and willingness to suffer for Christ?
Related Resources
Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.
Analysis & Commentary
For I am now ready to be offered, and the time of my departure is at hand. Paul explains the urgency behind his charge—his life is ending. "For I am now ready to be offered" (egō gar ēdē spendomai, ἐγὼ γὰρ ἤδη σπένδομαι). Spendō (σπένδω) means pour out as drink offering—sacrificial language from Levitical worship where wine was poured out on altar (Numbers 15:1-10). Paul views his impending martyrdom as sacrifice offered to God. Present tense with ēdē (ἤδη, "already") indicates the pouring has begun—his life is being offered up.
"The time of my departure is at hand" (ho kairos tēs emeēs analyseōs ephestēken, ὁ καιρὸς τῆς ἐμῆς ἀναλύσεως ἐφέστηκεν). Kairos (καιρός) means appointed time, decisive moment. Analusis (ἀνάλυσις) means departure, release, loosing—used of ships loosing anchor to sail, soldiers breaking camp, prisoners being released. Paul views death not as annihilation but departure to better destination. Perfect tense ephestēken (ἐφέστηκεν) means has arrived and stands ready—execution is imminent.
This verse reveals Paul's perspective on martyrdom: peaceful acceptance, not bitter resignation. He doesn't rage against injustice or lament wasted potential but embraces death as sacrificial offering and joyful departure. This peace stems from confidence in resurrection (Philippians 1:21-23). Paul models Christian dying—viewing death as enemy conquered by Christ, gateway to glory, not ultimate tragedy. His calm testimony encouraged countless martyrs throughout church history.