2 Samuel 13
Interlinear Bible
1
And it came to pass after this, that Absalom the son of David had a fair sister, whose name was Tamar; and Amnon the son of David loved her.
וַיְהִ֣י
H1961
וַיְהִ֣י
Strong's:
H1961
Word #:
1 of 14
to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
אַֽחֲרֵי
And it came to pass after
H310
אַֽחֲרֵי
And it came to pass after
Strong's:
H310
Word #:
2 of 14
properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
כֵ֗ן
H3651
כֵ֗ן
Strong's:
H3651
Word #:
3 of 14
properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner
וּלְאַבְשָׁל֧וֹם
this that Absalom
H53
וּלְאַבְשָׁל֧וֹם
this that Absalom
Strong's:
H53
Word #:
4 of 14
abshalom, a son of david; also (the fuller form) a later israelite
בֶּן
the son
H1121
בֶּן
the son
Strong's:
H1121
Word #:
5 of 14
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
אָח֥וֹת
sister
H269
אָח֥וֹת
sister
Strong's:
H269
Word #:
7 of 14
a sister (used very widely [like h0251], literally and figuratively)
וּשְׁמָ֣הּ
whose name
H8034
וּשְׁמָ֣הּ
whose name
Strong's:
H8034
Word #:
9 of 14
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character
2
And Amnon was so vexed, that he fell sick for his sister Tamar; for she was a virgin; and Amnon thought it hard for him to do any thing to her.
וַיֵּ֨צֶר
was so vexed
H3334
וַיֵּ֨צֶר
was so vexed
Strong's:
H3334
Word #:
1 of 15
to press (intransitive), i.e., be narrow; figuratively, be in distress
לְהִתְחַלּ֗וֹת
that he fell sick
H2470
לְהִתְחַלּ֗וֹת
that he fell sick
Strong's:
H2470
Word #:
3 of 15
properly, to be rubbed or worn; hence (figuratively) to stroke (in flattering), entreat
בַּֽעֲבוּר֙
H5668
בַּֽעֲבוּר֙
Strong's:
H5668
Word #:
4 of 15
properly, crossed, i.e., (abstractly) transit; used only adverbially, on account of, in order that
אֲחֹת֔וֹ
for his sister
H269
אֲחֹת֔וֹ
for his sister
Strong's:
H269
Word #:
6 of 15
a sister (used very widely [like h0251], literally and figuratively)
כִּ֥י
H3588
כִּ֥י
Strong's:
H3588
Word #:
7 of 15
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
בְתוּלָ֖ה
for she was a virgin
H1330
בְתוּלָ֖ה
for she was a virgin
Strong's:
H1330
Word #:
8 of 15
a virgin (from her privacy); sometimes (by continuation) a bride; also (figuratively) a city or state
הִ֑יא
H1931
הִ֑יא
Strong's:
H1931
Word #:
9 of 15
he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo
וַיִּפָּלֵא֙
it hard
H6381
וַיִּפָּלֵא֙
it hard
Strong's:
H6381
Word #:
10 of 15
properly, perhaps to separate, i.e., distinguish (literally or figuratively); by implication, to be (causatively, make) great, difficult, wonderful
בְּעֵינֵ֣י
thought
H5869
בְּעֵינֵ֣י
thought
Strong's:
H5869
Word #:
11 of 15
an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
3
But Amnon had a friend, whose name was Jonadab, the son of Shimeah David's brother: and Jonadab was a very subtil man.
וּשְׁמוֹ֙
whose name
H8034
וּשְׁמוֹ֙
whose name
Strong's:
H8034
Word #:
3 of 12
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character
וְי֣וֹנָדָ֔ב
and Jonadab
H3122
וְי֣וֹנָדָ֔ב
and Jonadab
Strong's:
H3122
Word #:
4 of 12
jonadab, the name of an israelite and of a rechabite
בֶּן
the son
H1121
בֶּן
the son
Strong's:
H1121
Word #:
5 of 12
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
אֲחִ֣י
brother
H251
אֲחִ֣י
brother
Strong's:
H251
Word #:
7 of 12
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like h0001])
וְי֣וֹנָדָ֔ב
and Jonadab
H3122
וְי֣וֹנָדָ֔ב
and Jonadab
Strong's:
H3122
Word #:
9 of 12
jonadab, the name of an israelite and of a rechabite
אִ֥ישׁ
man
H376
אִ֥ישׁ
man
Strong's:
H376
Word #:
10 of 12
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
4
And he said unto him, Why art thou, being the king's son, lean from day to day? wilt thou not tell me? And Amnon said unto him, I love Tamar, my brother Absalom's sister.
מַדּ֣וּעַ
H4069
מַדּ֣וּעַ
Strong's:
H4069
Word #:
3 of 23
what (is) known?; i.e., (by implication) (adverbially) why?
כָּ֣כָה
H3602
בֶּן
son
H1121
בֶּן
son
Strong's:
H1121
Word #:
7 of 23
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
בַּבֹּ֔קֶר
from day
H1242
בַּבֹּ֔קֶר
from day
Strong's:
H1242
Word #:
9 of 23
properly, dawn (as the break of day); generally, morning
בַּבֹּ֔קֶר
from day
H1242
בַּבֹּ֔קֶר
from day
Strong's:
H1242
Word #:
10 of 23
properly, dawn (as the break of day); generally, morning
הֲל֖וֹא
H3808
הֲל֖וֹא
Strong's:
H3808
Word #:
11 of 23
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
תַּגִּ֣יד
wilt thou not tell
H5046
תַּגִּ֣יד
wilt thou not tell
Strong's:
H5046
Word #:
12 of 23
properly, to front, i.e., stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to
אֶת
H853
אֶת
Strong's:
H853
Word #:
17 of 23
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
אֲח֛וֹת
sister
H269
אֲח֛וֹת
sister
Strong's:
H269
Word #:
19 of 23
a sister (used very widely [like h0251], literally and figuratively)
אַבְשָׁלֹ֥ם
Absalom's
H53
אַבְשָׁלֹ֥ם
Absalom's
Strong's:
H53
Word #:
20 of 23
abshalom, a son of david; also (the fuller form) a later israelite
5
And Jonadab said unto him, Lay thee down on thy bed, and make thyself sick: and when thy father cometh to see thee, say unto him, I pray thee, let my sister Tamar come, and give me meat, and dress the meat in my sight, that I may see it, and eat it at her hand.
יְה֣וֹנָדָ֔ב
And Jonadab
H3082
יְה֣וֹנָדָ֔ב
And Jonadab
Strong's:
H3082
Word #:
3 of 27
jehonadab, the name of an israelite and of an arab
שְׁכַ֥ב
unto him Lay thee down
H7901
שְׁכַ֥ב
unto him Lay thee down
Strong's:
H7901
Word #:
4 of 27
to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose)
עַל
H5921
עַל
Strong's:
H5921
Word #:
5 of 27
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
מִשְׁכָּֽבְךָ֖
on thy bed
H4904
מִשְׁכָּֽבְךָ֖
on thy bed
Strong's:
H4904
Word #:
6 of 27
a bed (figuratively, a bier); abstractly, sleep; by euphemism, carnal intercourse
וְהִתְחָ֑ל
and make thyself sick
H2470
וְהִתְחָ֑ל
and make thyself sick
Strong's:
H2470
Word #:
7 of 27
properly, to be rubbed or worn; hence (figuratively) to stroke (in flattering), entreat
אָבִ֣יךָ
and when thy father
H1
אָבִ֣יךָ
and when thy father
Strong's:
H1
Word #:
9 of 27
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application
אֶרְאֶ֔ה
that I may see
H7200
אֶרְאֶ֔ה
that I may see
Strong's:
H7200
Word #:
10 of 27
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
נָא֩
H4994
נָא֩
Strong's:
H4994
Word #:
14 of 27
'i pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction
אֲחוֹתִ֜י
unto him I pray thee let my sister
H269
אֲחוֹתִ֜י
unto him I pray thee let my sister
Strong's:
H269
Word #:
16 of 27
a sister (used very widely [like h0251], literally and figuratively)
לֶ֗חֶם
me meat
H3899
לֶ֗חֶם
me meat
Strong's:
H3899
Word #:
18 of 27
food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it)
וְעָֽשְׂתָ֤ה
and dress
H6213
וְעָֽשְׂתָ֤ה
and dress
Strong's:
H6213
Word #:
19 of 27
to do or make, in the broadest sense and widest application
לְעֵינַי֙
in my sight
H5869
לְעֵינַי֙
in my sight
Strong's:
H5869
Word #:
20 of 27
an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
אֶת
H853
אֶת
Strong's:
H853
Word #:
21 of 27
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
לְמַ֙עַן֙
H4616
לְמַ֙עַן֙
Strong's:
H4616
Word #:
23 of 27
properly, heed, i.e., purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that
אֲשֶׁ֣ר
H834
אֲשֶׁ֣ר
Strong's:
H834
Word #:
24 of 27
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
אֶרְאֶ֔ה
that I may see
H7200
אֶרְאֶ֔ה
that I may see
Strong's:
H7200
Word #:
25 of 27
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
6
So Amnon lay down, and made himself sick: and when the king was come to see him, Amnon said unto the king, I pray thee, let Tamar my sister come, and make me a couple of cakes in my sight, that I may eat at her hand.
וַיִּשְׁכַּ֥ב
lay down
H7901
וַיִּשְׁכַּ֥ב
lay down
Strong's:
H7901
Word #:
1 of 20
to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose)
וַיִּתְחָ֑ל
and made himself sick
H2470
וַיִּתְחָ֑ל
and made himself sick
Strong's:
H2470
Word #:
3 of 20
properly, to be rubbed or worn; hence (figuratively) to stroke (in flattering), entreat
לִרְאוֹת֗וֹ
to see
H7200
לִרְאוֹת֗וֹ
to see
Strong's:
H7200
Word #:
6 of 20
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
נָ֞א
H4994
נָ֞א
Strong's:
H4994
Word #:
12 of 20
'i pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction
תָּמָ֣ר
I pray thee let Tamar
H8559
תָּמָ֣ר
I pray thee let Tamar
Strong's:
H8559
Word #:
13 of 20
tamar, the name of three women and a place
אֲחֹתִ֗י
my sister
H269
אֲחֹתִ֗י
my sister
Strong's:
H269
Word #:
14 of 20
a sister (used very widely [like h0251], literally and figuratively)
לְעֵינַי֙
in my sight
H5869
לְעֵינַי֙
in my sight
Strong's:
H5869
Word #:
16 of 20
an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
7
Then David sent home to Tamar, saying, Go now to thy brother Amnon's house, and dress him meat.
וַיִּשְׁלַ֥ח
sent
H7971
וַיִּשְׁלַ֥ח
sent
Strong's:
H7971
Word #:
1 of 14
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
בֵּ֚ית
home
H1004
בֵּ֚ית
home
Strong's:
H1004
Word #:
5 of 14
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
לְכִ֣י
H1980
לְכִ֣י
Strong's:
H1980
Word #:
7 of 14
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
נָ֗א
H4994
נָ֗א
Strong's:
H4994
Word #:
8 of 14
'i pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction
בֵּ֚ית
home
H1004
בֵּ֚ית
home
Strong's:
H1004
Word #:
9 of 14
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
אָחִ֔יךְ
now to thy brother
H251
אָחִ֔יךְ
now to thy brother
Strong's:
H251
Word #:
11 of 14
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like h0001])
8
So Tamar went to her brother Amnon's house; and he was laid down. And she took flour, and kneaded it, and made cakes in his sight, and did bake the cakes.
וַתֵּ֣לֶךְ
H1980
וַתֵּ֣לֶךְ
Strong's:
H1980
Word #:
1 of 16
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
בֵּ֛ית
house
H1004
בֵּ֛ית
house
Strong's:
H1004
Word #:
3 of 16
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
אָחִ֖יהָ
to her brother
H251
אָחִ֖יהָ
to her brother
Strong's:
H251
Word #:
5 of 16
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like h0001])
וְה֣וּא
H1931
וְה֣וּא
Strong's:
H1931
Word #:
6 of 16
he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo
שֹׁכֵ֑ב
and he was laid down
H7901
שֹׁכֵ֑ב
and he was laid down
Strong's:
H7901
Word #:
7 of 16
to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose)
וַתִּקַּ֨ח
And she took
H3947
וַתִּקַּ֨ח
And she took
Strong's:
H3947
Word #:
8 of 16
to take (in the widest variety of applications)
אֶת
H853
אֶת
Strong's:
H853
Word #:
9 of 16
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
וַתְּלַבֵּ֣ב
it and made cakes
H3823
וַתְּלַבֵּ֣ב
it and made cakes
Strong's:
H3823
Word #:
12 of 16
(as denominative from h3834) to make cakes
לְעֵינָ֔יו
in his sight
H5869
לְעֵינָ֔יו
in his sight
Strong's:
H5869
Word #:
13 of 16
an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
וַתְּבַשֵּׁ֖ל
and did bake
H1310
וַתְּבַשֵּׁ֖ל
and did bake
Strong's:
H1310
Word #:
14 of 16
properly, to boil up; hence, to be done in cooking; figuratively to ripen
9
And she took a pan, and poured them out before him; but he refused to eat. And Amnon said, Have out all men from me. And they went out every man from him.
וַתִּקַּ֤ח
And she took
H3947
וַתִּקַּ֤ח
And she took
Strong's:
H3947
Word #:
1 of 17
to take (in the widest variety of applications)
אֶת
H853
אֶת
Strong's:
H853
Word #:
2 of 17
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
וַתִּצֹ֣ק
and poured them out
H3332
וַתִּצֹ֣ק
and poured them out
Strong's:
H3332
Word #:
4 of 17
properly, to pour out (transitive or intransitive); by implication, to melt or cast as metal; by extension, to place firmly, to stiffen or grow hard
לְפָנָ֔יו
before
H6440
לְפָנָ֔יו
before
Strong's:
H6440
Word #:
5 of 17
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
וַיֵּֽצְא֥וּ
Have out
H3318
וַיֵּֽצְא֥וּ
Have out
Strong's:
H3318
Word #:
10 of 17
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim
כָל
H3605
כָל
Strong's:
H3605
Word #:
11 of 17
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
אִ֖ישׁ
all men
H376
אִ֖ישׁ
all men
Strong's:
H376
Word #:
12 of 17
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
מֵֽעָלַ֔י
H5921
מֵֽעָלַ֔י
Strong's:
H5921
Word #:
13 of 17
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
וַיֵּֽצְא֥וּ
Have out
H3318
וַיֵּֽצְא֥וּ
Have out
Strong's:
H3318
Word #:
14 of 17
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim
כָל
H3605
כָל
Strong's:
H3605
Word #:
15 of 17
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
10
And Amnon said unto Tamar, Bring the meat into the chamber, that I may eat of thine hand. And Tamar took the cakes which she had made, and brought them into the chamber to Amnon her brother.
מִיָּדֵ֑ךְ
of thine hand
H3027
מִיָּדֵ֑ךְ
of thine hand
Strong's:
H3027
Word #:
9 of 19
a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v
אֶת
H853
אֶת
Strong's:
H853
Word #:
12 of 19
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
אֲשֶׁ֣ר
H834
אֲשֶׁ֣ר
Strong's:
H834
Word #:
14 of 19
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
עָשָׂ֔תָה
which she had made
H6213
עָשָׂ֔תָה
which she had made
Strong's:
H6213
Word #:
15 of 19
to do or make, in the broadest sense and widest application
11
And when she had brought them unto him to eat, he took hold of her, and said unto her, Come lie with me, my sister.
וַתַּגֵּ֥שׁ
And when she had brought
H5066
וַתַּגֵּ֥שׁ
And when she had brought
Strong's:
H5066
Word #:
1 of 11
to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causati
וַיַּֽחֲזֶק
he took hold
H2388
וַיַּֽחֲזֶק
he took hold
Strong's:
H2388
Word #:
4 of 11
to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restra
בּ֛וֹאִי
unto her Come
H935
בּ֛וֹאִי
unto her Come
Strong's:
H935
Word #:
8 of 11
to go or come (in a wide variety of applications)
שִׁכְבִ֥י
lie
H7901
שִׁכְבִ֥י
lie
Strong's:
H7901
Word #:
9 of 11
to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose)
12
And she answered him, Nay, my brother, do not force me; for no such thing ought to be done in Israel: do not thou this folly.
אַל
H408
אַל
Strong's:
H408
Word #:
3 of 16
not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing
אָחִי֙
him Nay my brother
H251
אָחִי֙
him Nay my brother
Strong's:
H251
Word #:
4 of 16
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like h0001])
אַל
H408
אַל
Strong's:
H408
Word #:
5 of 16
not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing
תְּעַנֵּ֔נִי
do not force
H6031
תְּעַנֵּ֔נִי
do not force
Strong's:
H6031
Word #:
6 of 16
to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows)
כִּ֛י
H3588
כִּ֛י
Strong's:
H3588
Word #:
7 of 16
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
לֹֽא
H3808
לֹֽא
Strong's:
H3808
Word #:
8 of 16
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
תַּעֲשֵׂ֖ה
do
H6213
תַּעֲשֵׂ֖ה
do
Strong's:
H6213
Word #:
9 of 16
to do or make, in the broadest sense and widest application
כֵ֖ן
me for no such thing ought
H3651
כֵ֖ן
me for no such thing ought
Strong's:
H3651
Word #:
10 of 16
properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner
בְּיִשְׂרָאֵ֑ל
in Israel
H3478
בְּיִשְׂרָאֵ֑ל
in Israel
Strong's:
H3478
Word #:
11 of 16
he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
אַֽל
H408
אַֽל
Strong's:
H408
Word #:
12 of 16
not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing
תַּעֲשֵׂ֖ה
do
H6213
תַּעֲשֵׂ֖ה
do
Strong's:
H6213
Word #:
13 of 16
to do or make, in the broadest sense and widest application
אֶת
H853
אֶת
Strong's:
H853
Word #:
14 of 16
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
13
And I, whither shall I cause my shame to go? and as for thee, thou shalt be as one of the fools in Israel. Now therefore, I pray thee, speak unto the king; for he will not withhold me from thee.
אָ֤נָה
H575
אוֹלִיךְ֙
H1980
אוֹלִיךְ֙
Strong's:
H1980
Word #:
3 of 19
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
אֶת
H853
אֶת
Strong's:
H853
Word #:
4 of 19
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
חֶרְפָּתִ֔י
And I whither shall I cause my shame
H2781
חֶרְפָּתִ֔י
And I whither shall I cause my shame
Strong's:
H2781
Word #:
5 of 19
contumely, disgrace, the pudenda
תִּֽהְיֶ֛ה
H1961
תִּֽהְיֶ֛ה
Strong's:
H1961
Word #:
7 of 19
to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
כְּאַחַ֥ד
and as for thee thou shalt be as one
H259
כְּאַחַ֥ד
and as for thee thou shalt be as one
Strong's:
H259
Word #:
8 of 19
properly, united, i.e., one; or (as an ordinal) first
בְּיִשְׂרָאֵ֑ל
in Israel
H3478
בְּיִשְׂרָאֵ֑ל
in Israel
Strong's:
H3478
Word #:
10 of 19
he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
וְעַתָּה֙
H6258
דַּבֶּר
Now therefore I pray thee speak
H1696
דַּבֶּר
Now therefore I pray thee speak
Strong's:
H1696
Word #:
12 of 19
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
נָ֣א
H4994
נָ֣א
Strong's:
H4994
Word #:
13 of 19
'i pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction
כִּ֛י
H3588
כִּ֛י
Strong's:
H3588
Word #:
16 of 19
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
לֹ֥א
H3808
לֹ֥א
Strong's:
H3808
Word #:
17 of 19
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
14
Howbeit he would not hearken unto her voice: but, being stronger than she, forced her, and lay with her.
וְלֹ֥א
H3808
וְלֹ֥א
Strong's:
H3808
Word #:
1 of 9
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
אָבָ֖ה
Howbeit he would
H14
אָבָ֖ה
Howbeit he would
Strong's:
H14
Word #:
2 of 9
to breathe after, i.e., (figuratively) to be acquiescent
לִשְׁמֹ֣עַ
not hearken
H8085
לִשְׁמֹ֣עַ
not hearken
Strong's:
H8085
Word #:
3 of 9
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
וַיֶּֽחֱזַ֤ק
but being stronger
H2388
וַיֶּֽחֱזַ֤ק
but being stronger
Strong's:
H2388
Word #:
5 of 9
to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restra
מִמֶּ֙נָּה֙
H4480
מִמֶּ֙נָּה֙
Strong's:
H4480
Word #:
6 of 9
properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses
וַיְעַנֶּ֔הָ
than she forced
H6031
וַיְעַנֶּ֔הָ
than she forced
Strong's:
H6031
Word #:
7 of 9
to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows)
15
Then Amnon hated her exceedingly; so that the hatred wherewith he hated her was greater than the love wherewith he had loved her. And Amnon said unto her, Arise, be gone.
גְדוֹלָ֗ה
her was greater
H1419
גְדוֹלָ֗ה
her was greater
Strong's:
H1419
Word #:
4 of 18
great (in any sense); hence, older; also insolent
מְאֹ֔ד
her exceedingly
H3966
מְאֹ֔ד
her exceedingly
Strong's:
H3966
Word #:
5 of 18
properly, vehemence, i.e., (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or
כִּ֣י
H3588
כִּ֣י
Strong's:
H3588
Word #:
6 of 18
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
גְדוֹלָ֗ה
her was greater
H1419
גְדוֹלָ֗ה
her was greater
Strong's:
H1419
Word #:
7 of 18
great (in any sense); hence, older; also insolent
אֲשֶׁ֣ר
H834
אֲשֶׁ֣ר
Strong's:
H834
Word #:
9 of 18
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
אֲשֶׁ֣ר
H834
אֲשֶׁ֣ר
Strong's:
H834
Word #:
12 of 18
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
אֲהֵבָ֑הּ
wherewith he had loved
H157
אֲהֵבָ֑הּ
wherewith he had loved
Strong's:
H157
Word #:
13 of 18
to have affection for (sexually or otherwise)
16
And she said unto him, There is no cause: this evil in sending me away is greater than the other that thou didst unto me. But he would not hearken unto her.
אַל
H408
אַל
Strong's:
H408
Word #:
3 of 16
not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing
אוֹדֹ֞ת
unto him There is no cause
H182
אוֹדֹ֞ת
unto him There is no cause
Strong's:
H182
Word #:
4 of 16
turnings (i.e., occasions); (adverb) on account of
הַגְּדוֹלָה֙
is greater
H1419
הַגְּדוֹלָה֙
is greater
Strong's:
H1419
Word #:
6 of 16
great (in any sense); hence, older; also insolent
מֵֽאַחֶ֛רֶת
than the other
H312
מֵֽאַחֶ֛רֶת
than the other
Strong's:
H312
Word #:
8 of 16
properly, hinder; generally, next, other, etc
אֲשֶׁר
H834
אֲשֶׁר
Strong's:
H834
Word #:
9 of 16
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
עָשִׂ֥יתָ
that thou didst
H6213
עָשִׂ֥יתָ
that thou didst
Strong's:
H6213
Word #:
10 of 16
to do or make, in the broadest sense and widest application
עִמִּ֖י
H5973
עִמִּ֖י
Strong's:
H5973
Word #:
11 of 16
adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then
לְשַׁלְּחֵ֑נִי
in sending me away
H7971
לְשַׁלְּחֵ֑נִי
in sending me away
Strong's:
H7971
Word #:
12 of 16
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
וְלֹ֥א
H3808
וְלֹ֥א
Strong's:
H3808
Word #:
13 of 16
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
אָבָ֖ה
unto me But he would
H14
אָבָ֖ה
unto me But he would
Strong's:
H14
Word #:
14 of 16
to breathe after, i.e., (figuratively) to be acquiescent
17
Then he called his servant that ministered unto him, and said, Put now this woman out from me, and bolt the door after her.
וַיִּקְרָ֗א
Then he called
H7121
וַיִּקְרָ֗א
Then he called
Strong's:
H7121
Word #:
1 of 14
to call out to (i.e., properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
אֶֽת
H853
אֶֽת
Strong's:
H853
Word #:
2 of 14
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
נַעֲרוֹ֙
his servant
H5288
נַעֲרוֹ֙
his servant
Strong's:
H5288
Word #:
3 of 14
(concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latit
מְשָׁ֣רְת֔וֹ
that ministered
H8334
מְשָׁ֣רְת֔וֹ
that ministered
Strong's:
H8334
Word #:
4 of 14
to attend as a menial or worshipper; figuratively, to contribute to
שִׁלְחוּ
Put
H7971
שִׁלְחוּ
Put
Strong's:
H7971
Word #:
6 of 14
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
נָ֥א
H4994
נָ֥א
Strong's:
H4994
Word #:
7 of 14
'i pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction
אֶת
H853
אֶת
Strong's:
H853
Word #:
8 of 14
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
מֵֽעָלַ֖י
H5921
מֵֽעָלַ֖י
Strong's:
H5921
Word #:
10 of 14
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
הַח֑וּצָה
now this woman out
H2351
הַח֑וּצָה
now this woman out
Strong's:
H2351
Word #:
11 of 14
properly, separate by a wall, i.e., outside, outdoors
וּנְעֹ֥ל
from me and bolt
H5274
וּנְעֹ֥ל
from me and bolt
Strong's:
H5274
Word #:
12 of 14
properly, to fasten up, i.e., with a bar or cord; hence, to sandal, i.e., furnish with slippers
18
And she had a garment of divers colours upon her: for with such robes were the king's daughters that were virgins apparelled. Then his servant brought her out, and bolted the door after her.
וְעָלֶ֙יהָ֙
H5921
וְעָלֶ֙יהָ֙
Strong's:
H5921
Word #:
1 of 17
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
פַּסִּ֔ים
of divers colours
H6446
פַּסִּ֔ים
of divers colours
Strong's:
H6446
Word #:
3 of 17
a long and sleeved tunic (perhaps simply a wide one; from the original sense of the root, i.e., of many breadths)
כִּי֩
H3588
כִּי֩
Strong's:
H3588
Word #:
4 of 17
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
כֵ֨ן
H3651
כֵ֨ן
Strong's:
H3651
Word #:
5 of 17
properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner
תִּלְבַּ֧שְׁןָ
apparelled
H3847
תִּלְבַּ֧שְׁןָ
apparelled
Strong's:
H3847
Word #:
6 of 17
properly, wrap around, i.e., (by implication) to put on a garment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively
בְנוֹת
daughters
H1323
בְנוֹת
daughters
Strong's:
H1323
Word #:
7 of 17
a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively)
הַבְּתוּלֹ֖ת
that were virgins
H1330
הַבְּתוּלֹ֖ת
that were virgins
Strong's:
H1330
Word #:
9 of 17
a virgin (from her privacy); sometimes (by continuation) a bride; also (figuratively) a city or state
מְעִילִ֑ים
upon her for with such robes
H4598
מְעִילִ֑ים
upon her for with such robes
Strong's:
H4598
Word #:
10 of 17
a robe (i.e., upper and outer garment)
וַיֹּצֵ֨א
brought
H3318
וַיֹּצֵ֨א
brought
Strong's:
H3318
Word #:
11 of 17
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim
אוֹתָ֤הּ
H853
אוֹתָ֤הּ
Strong's:
H853
Word #:
12 of 17
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
מְשָֽׁרְתוֹ֙
Then his servant
H8334
מְשָֽׁרְתוֹ֙
Then his servant
Strong's:
H8334
Word #:
13 of 17
to attend as a menial or worshipper; figuratively, to contribute to
הַח֔וּץ
her out
H2351
הַח֔וּץ
her out
Strong's:
H2351
Word #:
14 of 17
properly, separate by a wall, i.e., outside, outdoors
וְנָעַ֥ל
and bolted
H5274
וְנָעַ֥ל
and bolted
Strong's:
H5274
Word #:
15 of 17
properly, to fasten up, i.e., with a bar or cord; hence, to sandal, i.e., furnish with slippers
19
And Tamar put ashes on her head, and rent her garment of divers colours that was on her, and laid her hand on her head, and went on crying.
עַל
H5921
עַל
Strong's:
H5921
Word #:
4 of 17
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
רֹאשָׁ֔הּ
on her head
H7218
רֹאשָׁ֔הּ
on her head
Strong's:
H7218
Word #:
5 of 17
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
הַפַּסִּ֛ים
of divers colours
H6446
הַפַּסִּ֛ים
of divers colours
Strong's:
H6446
Word #:
7 of 17
a long and sleeved tunic (perhaps simply a wide one; from the original sense of the root, i.e., of many breadths)
אֲשֶׁ֥ר
H834
אֲשֶׁ֥ר
Strong's:
H834
Word #:
8 of 17
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
עָלֶ֖יהָ
H5921
עָלֶ֖יהָ
Strong's:
H5921
Word #:
9 of 17
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
קָרָ֑עָה
and rent
H7167
קָרָ֑עָה
and rent
Strong's:
H7167
Word #:
10 of 17
to rend, literally or figuratively (revile, paint the eyes, as if enlarging them)
וַתָּ֤שֶׂם
that was on her and laid
H7760
וַתָּ֤שֶׂם
that was on her and laid
Strong's:
H7760
Word #:
11 of 17
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)
יָדָהּ֙
her hand
H3027
יָדָהּ֙
her hand
Strong's:
H3027
Word #:
12 of 17
a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v
עַל
H5921
עַל
Strong's:
H5921
Word #:
13 of 17
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
רֹאשָׁ֔הּ
on her head
H7218
רֹאשָׁ֔הּ
on her head
Strong's:
H7218
Word #:
14 of 17
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
הָל֖וֹךְ
on
H1980
הָל֖וֹךְ
on
Strong's:
H1980
Word #:
15 of 17
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
20
And Absalom her brother said unto her, Hath Amnon thy brother been with thee? but hold now thy peace, my sister: he is thy brother; regard not this thing. So Tamar remained desolate in her brother Absalom's house.
אַבְשָׁל֥וֹם
Absalom's
H53
אַבְשָׁל֥וֹם
Absalom's
Strong's:
H53
Word #:
3 of 25
abshalom, a son of david; also (the fuller form) a later israelite
אָחִֽיהָ׃
he is thy brother
H251
אָחִֽיהָ׃
he is thy brother
Strong's:
H251
Word #:
4 of 25
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like h0001])
אָחִֽיהָ׃
he is thy brother
H251
אָחִֽיהָ׃
he is thy brother
Strong's:
H251
Word #:
6 of 25
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like h0001])
הָיָ֣ה
H1961
הָיָ֣ה
Strong's:
H1961
Word #:
7 of 25
to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
עִמָּךְ֒
H5973
עִמָּךְ֒
Strong's:
H5973
Word #:
8 of 25
adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then
וְעַתָּ֞ה
H6258
אֲחוֹתִ֤י
my sister
H269
אֲחוֹתִ֤י
my sister
Strong's:
H269
Word #:
10 of 25
a sister (used very widely [like h0251], literally and figuratively)
הַֽחֲרִ֙ישִׁי֙
been with thee but hold now thy peace
H2790
הַֽחֲרִ֙ישִׁי֙
been with thee but hold now thy peace
Strong's:
H2790
Word #:
11 of 25
to scratch, i.e., (by implication) to engrave, plough; hence (from the use of tools) to fabricate (of any material); figuratively, to devise (in a bad
אָחִֽיהָ׃
he is thy brother
H251
אָחִֽיהָ׃
he is thy brother
Strong's:
H251
Word #:
12 of 25
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like h0001])
ה֔וּא
H1931
ה֔וּא
Strong's:
H1931
Word #:
13 of 25
he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo
אַל
H408
אַל
Strong's:
H408
Word #:
14 of 25
not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing
אֶת
H853
אֶת
Strong's:
H853
Word #:
16 of 25
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
לִבֵּ֖ךְ
H3820
לִבֵּ֖ךְ
Strong's:
H3820
Word #:
17 of 25
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the center of anything
לַדָּבָ֣ר
not this thing
H1697
לַדָּבָ֣ר
not this thing
Strong's:
H1697
Word #:
18 of 25
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
הַזֶּ֑ה
H2088
וַתֵּ֤שֶׁב
remained
H3427
וַתֵּ֤שֶׁב
remained
Strong's:
H3427
Word #:
20 of 25
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
בֵּ֖ית
house
H1004
בֵּ֖ית
house
Strong's:
H1004
Word #:
23 of 25
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
21
But when king David heard of all these things, he was very wroth.
שָׁמַ֕ע
heard
H8085
שָׁמַ֕ע
heard
Strong's:
H8085
Word #:
3 of 10
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
אֵ֥ת
H853
אֵ֥ת
Strong's:
H853
Word #:
4 of 10
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
כָּל
H3605
כָּל
Strong's:
H3605
Word #:
5 of 10
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
הַדְּבָרִ֖ים
of all these things
H1697
הַדְּבָרִ֖ים
of all these things
Strong's:
H1697
Word #:
6 of 10
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
22
And Absalom spake unto his brother Amnon neither good nor bad: for Absalom hated Amnon, because he had forced his sister Tamar.
וְלֹֽא
H3808
וְלֹֽא
Strong's:
H3808
Word #:
1 of 20
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
דִבֶּ֧ר
spake
H1696
דִבֶּ֧ר
spake
Strong's:
H1696
Word #:
2 of 20
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
אַבְשָׁלוֹם֙
And Absalom
H53
אַבְשָׁלוֹם֙
And Absalom
Strong's:
H53
Word #:
3 of 20
abshalom, a son of david; also (the fuller form) a later israelite
עִם
H5973
עִם
Strong's:
H5973
Word #:
4 of 20
adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then
וְעַד
H5704
וְעַד
Strong's:
H5704
Word #:
7 of 20
as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
ט֑וֹב
neither good
H2896
ט֑וֹב
neither good
Strong's:
H2896
Word #:
8 of 20
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good
כִּֽי
H3588
כִּֽי
Strong's:
H3588
Word #:
9 of 20
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
אַבְשָׁלוֹם֙
And Absalom
H53
אַבְשָׁלוֹם֙
And Absalom
Strong's:
H53
Word #:
11 of 20
abshalom, a son of david; also (the fuller form) a later israelite
אֶת
H853
אֶת
Strong's:
H853
Word #:
12 of 20
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
עַל
H5921
עַל
Strong's:
H5921
Word #:
14 of 20
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
דְּבַר֙
because
H1697
דְּבַר֙
because
Strong's:
H1697
Word #:
15 of 20
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
אֲשֶׁ֣ר
H834
אֲשֶׁ֣ר
Strong's:
H834
Word #:
16 of 20
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
עִנָּ֔ה
he had forced
H6031
עִנָּ֔ה
he had forced
Strong's:
H6031
Word #:
17 of 20
to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows)
אֵ֖ת
H853
אֵ֖ת
Strong's:
H853
Word #:
18 of 20
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
23
And it came to pass after two full years, that Absalom had sheepshearers in Baal-hazor, which is beside Ephraim: and Absalom invited all the king's sons.
וַֽיְהִי֙
H1961
וַֽיְהִי֙
Strong's:
H1961
Word #:
1 of 16
to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
יָמִ֔ים
And it came to pass after two full
H3117
יָמִ֔ים
And it came to pass after two full
Strong's:
H3117
Word #:
3 of 16
a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
וַיִּֽהְי֤וּ
H1961
וַיִּֽהְי֤וּ
Strong's:
H1961
Word #:
4 of 16
to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
גֹֽזְזִים֙
had sheepshearers
H1494
גֹֽזְזִים֙
had sheepshearers
Strong's:
H1494
Word #:
5 of 16
to cut off; specifically to shear a flock or shave the hair; figuratively to destroy an enemy
אַבְשָׁל֖וֹם
and Absalom
H53
אַבְשָׁל֖וֹם
and Absalom
Strong's:
H53
Word #:
6 of 16
abshalom, a son of david; also (the fuller form) a later israelite
אֲשֶׁ֣ר
H834
אֲשֶׁ֣ר
Strong's:
H834
Word #:
9 of 16
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
עִם
H5973
עִם
Strong's:
H5973
Word #:
10 of 16
adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then
אֶפְרָ֑יִם
which is beside Ephraim
H669
אֶפְרָ֑יִם
which is beside Ephraim
Strong's:
H669
Word #:
11 of 16
ephrajim, a son of joseph; also the tribe descended from him, and its territory
וַיִּקְרָ֥א
invited
H7121
וַיִּקְרָ֥א
invited
Strong's:
H7121
Word #:
12 of 16
to call out to (i.e., properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
אַבְשָׁל֖וֹם
and Absalom
H53
אַבְשָׁל֖וֹם
and Absalom
Strong's:
H53
Word #:
13 of 16
abshalom, a son of david; also (the fuller form) a later israelite
לְכָל
H3605
לְכָל
Strong's:
H3605
Word #:
14 of 16
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
24
And Absalom came to the king, and said, Behold now, thy servant hath sheepshearers; let the king, I beseech thee, and his servants go with thy servant.
אַבְשָׁלוֹם֙
And Absalom
H53
אַבְשָׁלוֹם֙
And Absalom
Strong's:
H53
Word #:
2 of 15
abshalom, a son of david; also (the fuller form) a later israelite
נָ֥א
H4994
נָ֥א
Strong's:
H4994
Word #:
7 of 15
'i pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction
גֹֽזְזִ֖ים
hath sheepshearers
H1494
גֹֽזְזִ֖ים
hath sheepshearers
Strong's:
H1494
Word #:
8 of 15
to cut off; specifically to shear a flock or shave the hair; figuratively to destroy an enemy
יֵֽלֶךְ
go
H3212
יֵֽלֶךְ
go
Strong's:
H3212
Word #:
10 of 15
to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses)
נָ֥א
H4994
נָ֥א
Strong's:
H4994
Word #:
11 of 15
'i pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction
25
And the king said to Absalom, Nay, my son, let us not all now go, lest we be chargeable unto thee. And he pressed him: howbeit he would not go, but blessed him.
אַבְשָׁל֗וֹם
to Absalom
H53
אַבְשָׁל֗וֹם
to Absalom
Strong's:
H53
Word #:
4 of 19
abshalom, a son of david; also (the fuller form) a later israelite
אַל
H408
אַל
Strong's:
H408
Word #:
5 of 19
not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing
בְּנִי֙
Nay my son
H1121
בְּנִי֙
Nay my son
Strong's:
H1121
Word #:
6 of 19
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
אַל
H408
אַל
Strong's:
H408
Word #:
7 of 19
not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing
נָ֤א
H4994
נָ֤א
Strong's:
H4994
Word #:
8 of 19
'i pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction
נֵלֵךְ֙
H1980
נֵלֵךְ֙
Strong's:
H1980
Word #:
9 of 19
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
כֻּלָּ֔נוּ
H3605
כֻּלָּ֔נוּ
Strong's:
H3605
Word #:
10 of 19
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
וְלֹ֥א
H3808
וְלֹ֥א
Strong's:
H3808
Word #:
11 of 19
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
נִכְבַּ֖ד
lest we be chargeable
H3513
נִכְבַּ֖ד
lest we be chargeable
Strong's:
H3513
Word #:
12 of 19
to be heavy, i.e., in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable); causatively, to make weighty (in the same
עָלֶ֑יךָ
H5921
עָלֶ֑יךָ
Strong's:
H5921
Word #:
13 of 19
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
וַיִּפְרָץ
unto thee And he pressed
H6555
וַיִּפְרָץ
unto thee And he pressed
Strong's:
H6555
Word #:
14 of 19
to break out (in many applications, direct and indirect, literal and figurative)
וְלֹֽא
H3808
וְלֹֽא
Strong's:
H3808
Word #:
16 of 19
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
אָבָ֥ה
him howbeit he would
H14
אָבָ֥ה
him howbeit he would
Strong's:
H14
Word #:
17 of 19
to breathe after, i.e., (figuratively) to be acquiescent
26
Then said Absalom, If not, I pray thee, let my brother Amnon go with us. And the king said unto him, Why should he go with thee?
אַבְשָׁל֔וֹם
Absalom
H53
אַבְשָׁל֔וֹם
Absalom
Strong's:
H53
Word #:
2 of 14
abshalom, a son of david; also (the fuller form) a later israelite
וָלֹ֕א
H3808
וָלֹ֕א
Strong's:
H3808
Word #:
3 of 14
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
יֵֽלֶךְ
H1980
יֵֽלֶךְ
Strong's:
H1980
Word #:
4 of 14
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
נָ֥א
H4994
נָ֥א
Strong's:
H4994
Word #:
5 of 14
'i pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction
אִתָּ֖נוּ
H854
אִתָּ֖נוּ
Strong's:
H854
Word #:
6 of 14
properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc
אָחִ֑י
If not I pray thee let my brother
H251
אָחִ֑י
If not I pray thee let my brother
Strong's:
H251
Word #:
8 of 14
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like h0001])
לָ֥מָּה
H4100
לָ֥מָּה
Strong's:
H4100
Word #:
12 of 14
properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and
27
But Absalom pressed him, that he let Amnon and all the king's sons go with him.
וַיִּפְרָץ
pressed
H6555
וַיִּפְרָץ
pressed
Strong's:
H6555
Word #:
1 of 11
to break out (in many applications, direct and indirect, literal and figurative)
אַבְשָׁל֑וֹם
But Absalom
H53
אַבְשָׁל֑וֹם
But Absalom
Strong's:
H53
Word #:
3 of 11
abshalom, a son of david; also (the fuller form) a later israelite
וַיִּשְׁלַ֤ח
go
H7971
וַיִּשְׁלַ֤ח
go
Strong's:
H7971
Word #:
4 of 11
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
אִתּוֹ֙
H854
אִתּוֹ֙
Strong's:
H854
Word #:
5 of 11
properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc
אֶת
H853
אֶת
Strong's:
H853
Word #:
6 of 11
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
וְאֵ֖ת
H853
וְאֵ֖ת
Strong's:
H853
Word #:
8 of 11
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
כָּל
H3605
כָּל
Strong's:
H3605
Word #:
9 of 11
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
28
Now Absalom had commanded his servants, saying, Mark ye now when Amnon's heart is merry with wine, and when I say unto you, Smite Amnon; then kill him, fear not: have not I commanded you? be courageous, and be valiant.
אַבְשָׁל֨וֹם
Now Absalom
H53
אַבְשָׁל֨וֹם
Now Absalom
Strong's:
H53
Word #:
2 of 29
abshalom, a son of david; also (the fuller form) a later israelite
אֶת
H853
אֶת
Strong's:
H853
Word #:
3 of 29
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
נְעָרָ֜יו
his servants
H5288
נְעָרָ֜יו
his servants
Strong's:
H5288
Word #:
4 of 29
(concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latit
רְא֣וּ
Mark
H7200
רְא֣וּ
Mark
Strong's:
H7200
Word #:
6 of 29
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
נָ֠א
H4994
נָ֠א
Strong's:
H4994
Word #:
7 of 29
'i pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction
כְּט֨וֹב
is merry
H2896
כְּט֨וֹב
is merry
Strong's:
H2896
Word #:
8 of 29
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good
לֵב
heart
H3820
לֵב
heart
Strong's:
H3820
Word #:
9 of 29
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the center of anything
בַּיַּ֙יִן֙
with wine
H3196
בַּיַּ֙יִן֙
with wine
Strong's:
H3196
Word #:
11 of 29
wine (as fermented); by implication, intoxication
הַכּ֧וּ
unto you Smite
H5221
הַכּ֧וּ
unto you Smite
Strong's:
H5221
Word #:
14 of 29
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
אֶת
H853
אֶת
Strong's:
H853
Word #:
15 of 29
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
וַֽהֲמִתֶּ֥ם
then kill
H4191
וַֽהֲמִתֶּ֥ם
then kill
Strong's:
H4191
Word #:
17 of 29
to die (literally or figuratively); causatively, to kill
אֹת֖וֹ
H853
אֹת֖וֹ
Strong's:
H853
Word #:
18 of 29
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
אַל
H408
אַל
Strong's:
H408
Word #:
19 of 29
not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing
תִּירָ֑אוּ
him fear
H3372
תִּירָ֑אוּ
him fear
Strong's:
H3372
Word #:
20 of 29
to fear; morally to revere; causatively to frighten
הֲל֗וֹא
H3808
הֲל֗וֹא
Strong's:
H3808
Word #:
21 of 29
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
כִּ֤י
H3588
כִּ֤י
Strong's:
H3588
Word #:
22 of 29
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
אֶתְכֶ֔ם
H853
אֶתְכֶ֔ם
Strong's:
H853
Word #:
25 of 29
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
חִזְק֖וּ
you be courageous
H2388
חִזְק֖וּ
you be courageous
Strong's:
H2388
Word #:
26 of 29
to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restra
וִֽהְי֥וּ
H1961
וִֽהְי֥וּ
Strong's:
H1961
Word #:
27 of 29
to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
29
And the servants of Absalom did unto Amnon as Absalom had commanded. Then all the king's sons arose, and every man gat him up upon his mule, and fled.
וַֽיַּעֲשׂ֞וּ
did
H6213
וַֽיַּעֲשׂ֞וּ
did
Strong's:
H6213
Word #:
1 of 16
to do or make, in the broadest sense and widest application
נַֽעֲרֵ֤י
And the servants
H5288
נַֽעֲרֵ֤י
And the servants
Strong's:
H5288
Word #:
2 of 16
(concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latit
אַבְשָׁל֑וֹם
as Absalom
H53
אַבְשָׁל֑וֹם
as Absalom
Strong's:
H53
Word #:
3 of 16
abshalom, a son of david; also (the fuller form) a later israelite
כַּֽאֲשֶׁ֥ר
H834
כַּֽאֲשֶׁ֥ר
Strong's:
H834
Word #:
5 of 16
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
אַבְשָׁל֑וֹם
as Absalom
H53
אַבְשָׁל֑וֹם
as Absalom
Strong's:
H53
Word #:
7 of 16
abshalom, a son of david; also (the fuller form) a later israelite
וַיָּקֻ֣מוּ׀
arose
H6965
וַיָּקֻ֣מוּ׀
arose
Strong's:
H6965
Word #:
8 of 16
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
כָּל
H3605
כָּל
Strong's:
H3605
Word #:
9 of 16
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
בְּנֵ֣י
sons
H1121
בְּנֵ֣י
sons
Strong's:
H1121
Word #:
10 of 16
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
וַֽיִּרְכְּב֛וּ
gat him up
H7392
וַֽיִּרְכְּב֛וּ
gat him up
Strong's:
H7392
Word #:
12 of 16
to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch
אִ֥ישׁ
and every man
H376
אִ֥ישׁ
and every man
Strong's:
H376
Word #:
13 of 16
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
עַל
H5921
עַל
Strong's:
H5921
Word #:
14 of 16
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
30
And it came to pass, while they were in the way, that tidings came to David, saying, Absalom hath slain all the king's sons, and there is not one of them left.
וַֽיְהִי֙
H1961
וַֽיְהִי֙
Strong's:
H1961
Word #:
1 of 18
to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
בַדֶּ֔רֶךְ
And it came to pass while they were in the way
H1870
בַדֶּ֔רֶךְ
And it came to pass while they were in the way
Strong's:
H1870
Word #:
3 of 18
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
הִכָּ֤ה
hath slain
H5221
הִכָּ֤ה
hath slain
Strong's:
H5221
Word #:
9 of 18
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
אַבְשָׁלוֹם֙
Absalom
H53
אַבְשָׁלוֹם֙
Absalom
Strong's:
H53
Word #:
10 of 18
abshalom, a son of david; also (the fuller form) a later israelite
אֶת
H853
אֶת
Strong's:
H853
Word #:
11 of 18
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
כָּל
H3605
כָּל
Strong's:
H3605
Word #:
12 of 18
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
בְּנֵ֣י
sons
H1121
בְּנֵ֣י
sons
Strong's:
H1121
Word #:
13 of 18
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
וְלֹֽא
H3808
וְלֹֽא
Strong's:
H3808
Word #:
15 of 18
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
31
Then the king arose, and tare his garments, and lay on the earth; and all his servants stood by with their clothes rent.
וַיָּ֧קָם
arose
H6965
וַיָּ֧קָם
arose
Strong's:
H6965
Word #:
1 of 12
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
קְרֻעֵ֥י
and tare
H7167
קְרֻעֵ֥י
and tare
Strong's:
H7167
Word #:
3 of 12
to rend, literally or figuratively (revile, paint the eyes, as if enlarging them)
אֶת
H853
אֶת
Strong's:
H853
Word #:
4 of 12
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
וַיִּשְׁכַּ֣ב
and lay
H7901
וַיִּשְׁכַּ֣ב
and lay
Strong's:
H7901
Word #:
6 of 12
to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose)
וְכָל
H3605
וְכָל
Strong's:
H3605
Word #:
8 of 12
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
נִצָּבִ֖ים
stood
H5324
נִצָּבִ֖ים
stood
Strong's:
H5324
Word #:
10 of 12
to station, in various applications (literally or figuratively)
32
And Jonadab, the son of Shimeah David's brother, answered and said, Let not my lord suppose that they have slain all the young men the king's sons; for Amnon only is dead: for by the appointment of Absalom this hath been determined from the day that he forced his sister Tamar.
וַיַּ֡עַן
answered
H6030
וַיַּ֡עַן
answered
Strong's:
H6030
Word #:
1 of 31
properly, to eye or (generally) to heed, i.e., pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout,
יֽוֹנָדָ֣ב׀
And Jonadab
H3122
יֽוֹנָדָ֣ב׀
And Jonadab
Strong's:
H3122
Word #:
2 of 31
jonadab, the name of an israelite and of a rechabite
בְּנֵֽי
sons
H1121
בְּנֵֽי
sons
Strong's:
H1121
Word #:
3 of 31
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
אֲחִֽי
brother
H251
אֲחִֽי
brother
Strong's:
H251
Word #:
5 of 31
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like h0001])
אַל
H408
אַל
Strong's:
H408
Word #:
8 of 31
not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing
אֲדֹנִי֙
Let not my lord
H113
אֲדֹנִי֙
Let not my lord
Strong's:
H113
Word #:
10 of 31
sovereign, i.e., controller (human or divine)
אֵ֣ת
H853
אֵ֣ת
Strong's:
H853
Word #:
11 of 31
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
כָּל
H3605
כָּל
Strong's:
H3605
Word #:
12 of 31
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
הַנְּעָרִ֤ים
all the young men
H5288
הַנְּעָרִ֤ים
all the young men
Strong's:
H5288
Word #:
13 of 31
(concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latit
בְּנֵֽי
sons
H1121
בְּנֵֽי
sons
Strong's:
H1121
Word #:
14 of 31
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
מֵ֑ת
only is dead
H4191
מֵ֑ת
only is dead
Strong's:
H4191
Word #:
16 of 31
to die (literally or figuratively); causatively, to kill
כִּֽי
H3588
כִּֽי
Strong's:
H3588
Word #:
17 of 31
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
לְבַדּ֖וֹ
H905
לְבַדּ֖וֹ
Strong's:
H905
Word #:
19 of 31
properly, separation; by implication, a part of the body, branch of a tree, bar for carrying; figuratively, chief of a city; especially (with preposit
מֵ֑ת
only is dead
H4191
מֵ֑ת
only is dead
Strong's:
H4191
Word #:
20 of 31
to die (literally or figuratively); causatively, to kill
כִּֽי
H3588
כִּֽי
Strong's:
H3588
Word #:
21 of 31
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
עַל
H5921
עַל
Strong's:
H5921
Word #:
22 of 31
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
פִּ֤י
for by the appointment
H6310
פִּ֤י
for by the appointment
Strong's:
H6310
Word #:
23 of 31
the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with prepos
אַבְשָׁלוֹם֙
of Absalom
H53
אַבְשָׁלוֹם֙
of Absalom
Strong's:
H53
Word #:
24 of 31
abshalom, a son of david; also (the fuller form) a later israelite
הָֽיְתָ֣ה
H1961
הָֽיְתָ֣ה
Strong's:
H1961
Word #:
25 of 31
to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
שׂוּמָ֔ה
this hath been determined
H7760
שׂוּמָ֔ה
this hath been determined
Strong's:
H7760
Word #:
26 of 31
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)
מִיּוֹם֙
from the day
H3117
מִיּוֹם֙
from the day
Strong's:
H3117
Word #:
27 of 31
a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
עַנֹּת֔וֹ
that he forced
H6031
עַנֹּת֔וֹ
that he forced
Strong's:
H6031
Word #:
28 of 31
to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows)
אֵ֖ת
H853
אֵ֖ת
Strong's:
H853
Word #:
29 of 31
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
33
Now therefore let not my lord the king take the thing to his heart, to think that all the king's sons are dead: for Amnon only is dead.
וְעַתָּ֡ה
H6258
אַל
H408
אַל
Strong's:
H408
Word #:
2 of 18
not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing
יָשֵׂם֩
take
H7760
יָשֵׂם֩
take
Strong's:
H7760
Word #:
3 of 18
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)
אֲדֹנִ֨י
Now therefore let not my lord
H113
אֲדֹנִ֨י
Now therefore let not my lord
Strong's:
H113
Word #:
4 of 18
sovereign, i.e., controller (human or divine)
לִבּוֹ֙
to his heart
H3820
לִבּוֹ֙
to his heart
Strong's:
H3820
Word #:
7 of 18
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the center of anything
דָּבָ֣ר
the thing
H1697
דָּבָ֣ר
the thing
Strong's:
H1697
Word #:
8 of 18
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
כָּל
H3605
כָּל
Strong's:
H3605
Word #:
10 of 18
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
בְּנֵ֥י
sons
H1121
בְּנֵ֥י
sons
Strong's:
H1121
Word #:
11 of 18
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
מֵֽת׃
are dead
H4191
מֵֽת׃
are dead
Strong's:
H4191
Word #:
13 of 18
to die (literally or figuratively); causatively, to kill
כִּֽי
H3588
כִּֽי
Strong's:
H3588
Word #:
14 of 18
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
אִם
H518
אִם
Strong's:
H518
Word #:
15 of 18
used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not
34
But Absalom fled. And the young man that kept the watch lifted up his eyes, and looked, and, behold, there came much people by the way of the hill side behind him.
אַבְשָׁל֑וֹם
But Absalom
H53
אַבְשָׁל֑וֹם
But Absalom
Strong's:
H53
Word #:
2 of 16
abshalom, a son of david; also (the fuller form) a later israelite
וַיִּשָּׂ֞א
lifted up
H5375
וַיִּשָּׂ֞א
lifted up
Strong's:
H5375
Word #:
3 of 16
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative
הַנַּ֤עַר
And the young man
H5288
הַנַּ֤עַר
And the young man
Strong's:
H5288
Word #:
4 of 16
(concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latit
הַצֹּפֶה֙
that kept the watch
H6822
הַצֹּפֶה֙
that kept the watch
Strong's:
H6822
Word #:
5 of 16
properly, to lean forward, i.e., to peer into the distance; by implication, to observe, await
אֶת
H853
אֶת
Strong's:
H853
Word #:
6 of 16
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
עֵינָ֔ו
his eyes
H5869
עֵינָ֔ו
his eyes
Strong's:
H5869
Word #:
7 of 16
an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
וַיַּ֗רְא
and looked
H7200
וַיַּ֗רְא
and looked
Strong's:
H7200
Word #:
8 of 16
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
עַם
people
H5971
עַם
people
Strong's:
H5971
Word #:
10 of 16
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
הֹֽלְכִ֥ים
and behold there came
H1980
הֹֽלְכִ֥ים
and behold there came
Strong's:
H1980
Word #:
12 of 16
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
מִדֶּ֛רֶךְ
by the way
H1870
מִדֶּ֛רֶךְ
by the way
Strong's:
H1870
Word #:
13 of 16
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
35
And Jonadab said unto the king, Behold, the king's sons come: as thy servant said, so it is.
יֽוֹנָדָב֙
And Jonadab
H3122
יֽוֹנָדָב֙
And Jonadab
Strong's:
H3122
Word #:
2 of 12
jonadab, the name of an israelite and of a rechabite
בְנֵֽי
sons
H1121
בְנֵֽי
sons
Strong's:
H1121
Word #:
6 of 12
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
כִּדְבַ֥ר
said
H1697
כִּדְבַ֥ר
said
Strong's:
H1697
Word #:
9 of 12
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
36
And it came to pass, as soon as he had made an end of speaking, that, behold, the king's sons came, and lifted up their voice and wept: and the king also and all his servants wept very sore.
וַיְהִ֣י׀
H1961
וַיְהִ֣י׀
Strong's:
H1961
Word #:
1 of 18
to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
כְּכַלֹּת֣וֹ
And it came to pass as soon as he had made an end
H3615
כְּכַלֹּת֣וֹ
And it came to pass as soon as he had made an end
Strong's:
H3615
Word #:
2 of 18
to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitive (to complete, prepare, consume)
לְדַבֵּ֗ר
of speaking
H1696
לְדַבֵּ֗ר
of speaking
Strong's:
H1696
Word #:
3 of 18
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
בְנֵֽי
sons
H1121
בְנֵֽי
sons
Strong's:
H1121
Word #:
5 of 18
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
וַיִּשְׂא֥וּ
and lifted up
H5375
וַיִּשְׂא֥וּ
and lifted up
Strong's:
H5375
Word #:
8 of 18
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative
וְגַם
H1571
וְגַם
Strong's:
H1571
Word #:
11 of 18
properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and
וְכָל
H3605
וְכָל
Strong's:
H3605
Word #:
13 of 18
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
גָּד֥וֹל
H1419
37
But Absalom fled, and went to Talmai, the son of Ammihud, king of Geshur. And David mourned for his son every day.
וְאַבְשָׁל֣וֹם
But Absalom
H53
וְאַבְשָׁל֣וֹם
But Absalom
Strong's:
H53
Word #:
1 of 14
abshalom, a son of david; also (the fuller form) a later israelite
וַיֵּ֛לֶךְ
H1980
וַיֵּ֛לֶךְ
Strong's:
H1980
Word #:
3 of 14
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
בְּנ֖וֹ
for his son
H1121
בְּנ֖וֹ
for his son
Strong's:
H1121
Word #:
6 of 14
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
עַל
H5921
עַל
Strong's:
H5921
Word #:
11 of 14
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
בְּנ֖וֹ
for his son
H1121
בְּנ֖וֹ
for his son
Strong's:
H1121
Word #:
12 of 14
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
38
So Absalom fled, and went to Geshur, and was there three years.
וְאַבְשָׁל֥וֹם
So Absalom
H53
וְאַבְשָׁל֥וֹם
So Absalom
Strong's:
H53
Word #:
1 of 8
abshalom, a son of david; also (the fuller form) a later israelite
וַיֵּ֣לֶךְ
H1980
וַיֵּ֣לֶךְ
Strong's:
H1980
Word #:
3 of 8
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
וַֽיְהִי
H1961
וַֽיְהִי
Strong's:
H1961
Word #:
5 of 8
to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
שָׁ֖ם
H8033
39
And the soul of king David longed to go forth unto Absalom: for he was comforted concerning Amnon, seeing he was dead.
וַתְּכַל֙
longed
H3615
וַתְּכַל֙
longed
Strong's:
H3615
Word #:
1 of 12
to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitive (to complete, prepare, consume)
לָצֵ֖את
to go forth
H3318
לָצֵ֖את
to go forth
Strong's:
H3318
Word #:
4 of 12
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim
אַבְשָׁל֑וֹם
unto Absalom
H53
אַבְשָׁל֑וֹם
unto Absalom
Strong's:
H53
Word #:
6 of 12
abshalom, a son of david; also (the fuller form) a later israelite
כִּֽי
H3588
כִּֽי
Strong's:
H3588
Word #:
7 of 12
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
נִחַ֥ם
for he was comforted
H5162
נִחַ֥ם
for he was comforted
Strong's:
H5162
Word #:
8 of 12
properly, to sigh, i.e., breathe strongly; by implication, to be sorry, i.e., (in a favorable sense) to pity, console or (reflexively) rue; or (unfavo
עַל
H5921
עַל
Strong's:
H5921
Word #:
9 of 12
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications