2 Corinthians 9:12
For the administration of this service not only supplieth the want of the saints, but is abundant also by many thanksgivings unto God;
Original Language Analysis
ὅτι
For
G3754
ὅτι
For
Strong's:
G3754
Word #:
1 of 22
demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because
ἡ
G3588
ἡ
Strong's:
G3588
Word #:
2 of 22
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
διακονία
the administration
G1248
διακονία
the administration
Strong's:
G1248
Word #:
3 of 22
attendance (as a servant, etc.); figuratively (eleemosynary) aid, (official) service (especially of the christian teacher, or technically of the diaco
τῆς
G3588
τῆς
Strong's:
G3588
Word #:
4 of 22
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
λειτουργίας
service
G3009
λειτουργίας
service
Strong's:
G3009
Word #:
5 of 22
public function (as priest ("liturgy") or almsgiver)
ταύτης
G3778
ταύτης
Strong's:
G3778
Word #:
6 of 22
the he (she or it), i.e., this or that (often with article repeated)
ἐστὶν
supplieth
G2076
ἐστὶν
supplieth
Strong's:
G2076
Word #:
9 of 22
he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
προσαναπληροῦσα
G4322
τὰ
G3588
τὰ
Strong's:
G3588
Word #:
11 of 22
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
τῶν
G3588
τῶν
Strong's:
G3588
Word #:
13 of 22
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἁγίων
of the saints
G40
ἁγίων
of the saints
Strong's:
G40
Word #:
14 of 22
sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated)
ἀλλὰ
but
G235
ἀλλὰ
but
Strong's:
G235
Word #:
15 of 22
properly, other things, i.e., (adverbially) contrariwise (in many relations)
καὶ
also
G2532
καὶ
also
Strong's:
G2532
Word #:
16 of 22
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
περισσεύουσα
is abundant
G4052
περισσεύουσα
is abundant
Strong's:
G4052
Word #:
17 of 22
to superabound (in quantity or quality), be in excess, be superfluous; also (transitively) to cause to superabound or excel
διὰ
by
G1223
διὰ
by
Strong's:
G1223
Word #:
18 of 22
through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
πολλῶν
many
G4183
πολλῶν
many
Strong's:
G4183
Word #:
19 of 22
(singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely
εὐχαριστιῶν
thanksgivings
G2169
εὐχαριστιῶν
thanksgivings
Strong's:
G2169
Word #:
20 of 22
gratitude; actively, grateful language (to god, as an act of worship)
Cross References
Philippians 2:25Yet I supposed it necessary to send to you Epaphroditus, my brother, and companion in labour, and fellowsoldier, but your messenger, and he that ministered to my wants.1 John 3:17But whoso hath this world's good, and seeth his brother have need, and shutteth up his bowels of compassion from him, how dwelleth the love of God in him?
Historical Context
The Jerusalem church's poverty resulted from persecution, economic marginalization, and possibly the failed experiment of total communalism (Acts 2:44-45; 4:32-37). Paul's collection provided material relief but also theological statement: Gentile and Jewish believers are one body in Christ. This wasn't charity condescension but covenant solidarity. The resulting 'many thanksgivings' from Jerusalem believers validated Gentile Christianity and unified the fractured early church.
Questions for Reflection
- How does viewing your giving as 'priestly service/liturgy' elevate it from secular transaction to sacred worship?
- When you give, do you consider only the immediate material impact or also the exponential thanksgiving it generates to God's glory?
- What 'wants of the saints' in your community or globally has God positioned you to help supply?
Related Resources
Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.
Analysis & Commentary
For the administration of this service (ἡ διακονία τῆς λειτουργίας ταύτης)—Paul uses two ministry words: diakonia (διακονία, "service/ministry") and leitourgia (λειτουργία, "public service/priestly ministry"). Leitourgia originally described civic service wealthy citizens performed for the state but came to mean priestly service in the temple (Luke 1:23, Heb 8:6). Financial giving is priestly worship, a sacred liturgy offered to God.
Not only supplieth the want of the saints (οὐ μόνον ἐστὶν προσαναπληροῦσα τὰ ὑστερήματα τῶν ἁγίων)—prosanaplēroō (προσαναπληρόω, "fill up, supply fully") indicates complete provision for genuine want (hysterēma, ὑστέρημα, "lack, deficiency"). Christian giving meets real needs, not superficial desires. But "not only" signals something greater.
But is abundant also by many thanksgivings unto God (ἀλλὰ καὶ περισσεύουσα διὰ πολλῶν εὐχαριστιῶν τῷ θεῷ)—the verb perisseuō (περισσεύουσα, "overflows, abounds") describes thanksgiving multiplying exponentially. One gift creates many thanksgivings (πολλῶν εὐχαριστιῶν). Each recipient thanks God; observers thank God; givers thank God for the privilege; future generations thank God. Generosity unleashes a tsunami of worship that reverberates eternally. The earthly transaction generates heavenly glory.