1 Samuel 6:19

Authorized King James Version

PDF

And he smote the men of Beth-shemesh, because they had looked into the ark of the LORD, even he smote of the people fifty thousand and threescore and ten men: and the people lamented, because the LORD had smitten many of the people with a great slaughter.

Original Language Analysis

הִכָּ֧ה And he smote H5221
הִכָּ֧ה And he smote
Strong's: H5221
Word #: 1 of 23
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
בְּאַנְשֵׁ֣י men H582
בְּאַנְשֵׁ֣י men
Strong's: H582
Word #: 2 of 23
properly, a mortal (and thus differing from the more dignified h0120); hence, a man in general (singly or collectively)
בֵֽית H0
בֵֽית
Strong's: H0
Word #: 3 of 23
שֶׁ֗מֶשׁ of Bethshemesh H1053
שֶׁ֗מֶשׁ of Bethshemesh
Strong's: H1053
Word #: 4 of 23
beth-shemesh, a place in palestine
כִּ֤י H3588
כִּ֤י
Strong's: H3588
Word #: 5 of 23
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
רָאוּ֙ because they had looked H7200
רָאוּ֙ because they had looked
Strong's: H7200
Word #: 6 of 23
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
בַּֽאֲר֣וֹן into the ark H727
בַּֽאֲר֣וֹן into the ark
Strong's: H727
Word #: 7 of 23
a box
יְהוָ֛ה because the LORD H3068
יְהוָ֛ה because the LORD
Strong's: H3068
Word #: 8 of 23
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
הִכָּ֧ה And he smote H5221
הִכָּ֧ה And he smote
Strong's: H5221
Word #: 9 of 23
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
בָּעָ֖ם and the people H5971
בָּעָ֖ם and the people
Strong's: H5971
Word #: 10 of 23
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
שִׁבְעִ֣ים and threescore and ten H7657
שִׁבְעִ֣ים and threescore and ten
Strong's: H7657
Word #: 11 of 23
seventy
אִ֑ישׁ the men H376
אִ֑ישׁ the men
Strong's: H376
Word #: 12 of 23
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
חֲמִשִּׁ֥ים fifty H2572
חֲמִשִּׁ֥ים fifty
Strong's: H2572
Word #: 13 of 23
fifty
אֶ֖לֶף thousand H505
אֶ֖לֶף thousand
Strong's: H505
Word #: 14 of 23
hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand
אִ֑ישׁ the men H376
אִ֑ישׁ the men
Strong's: H376
Word #: 15 of 23
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
וַיִּֽתְאַבְּל֣וּ lamented H56
וַיִּֽתְאַבְּל֣וּ lamented
Strong's: H56
Word #: 16 of 23
to bewail
בָּעָ֖ם and the people H5971
בָּעָ֖ם and the people
Strong's: H5971
Word #: 17 of 23
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
כִּֽי H3588
כִּֽי
Strong's: H3588
Word #: 18 of 23
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
הִכָּ֧ה And he smote H5221
הִכָּ֧ה And he smote
Strong's: H5221
Word #: 19 of 23
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
יְהוָ֛ה because the LORD H3068
יְהוָ֛ה because the LORD
Strong's: H3068
Word #: 20 of 23
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
בָּעָ֖ם and the people H5971
בָּעָ֖ם and the people
Strong's: H5971
Word #: 21 of 23
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
מַכָּ֥ה slaughter H4347
מַכָּ֥ה slaughter
Strong's: H4347
Word #: 22 of 23
a blow (in 2 chronicles 2:10, of the flail); by implication, a wound; figuratively, carnage, also pestilence
גְדוֹלָֽה׃ with a great H1419
גְדוֹלָֽה׃ with a great
Strong's: H1419
Word #: 23 of 23
great (in any sense); hence, older; also insolent

Analysis & Commentary

And he smote the men of Beth-shemesh, because they had looked into the ark of the LORD, even he smote of the people fifty thousand and threescore and ten men: and the people lamented, because the LORD had smitten many of the people with a great slaughter.

The narrative takes a devastating turn. The Hebrew 'ra'ah' (to look, gaze) combined with the preposition 'be' (into) suggests more than casual glancing - this was intrusive inspection, perhaps opening the Ark to view its contents. Such presumption violated explicit commands (Numbers 4:20) that even Levites must not look upon holy objects. The number 'fifty thousand and seventy' has puzzled interpreters - Beth-shemesh likely could not have supported such a population. Some Hebrew manuscripts read 'seventy men, fifty of a thousand' (seventy leading men), while others suggest textual corruption. Regardless of the exact count, the 'great slaughter' (makkah gedolah) demonstrated that proximity to holiness without proper reverence brings death, not blessing. The same Ark that defeated Dagon now strikes Israelites who treat it casually.

Historical Context

Beth-shemesh was a modest town; population estimates for Israelite villages rarely exceed a few thousand. The textual difficulty with the number has generated various solutions: scribal error, idiomatic expression, or cumulative plague deaths over time. The Septuagint omits 'fifty thousand,' reading simply 'seventy men.'

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources

Bible Stories