Passage Workspace

Psalms 10:5

A focused desk for reading, commentary, cross-references, original language notes, and your own observations.

Chapter Interlinear Verse Page

Psalms 10:5

5 His ways are always grievous; thy judgments are far above out of his sight: as for all his enemies, he puffeth at them.

Chapter Context

Psalms 10 is a poetic and liturgical chapter in the Old Testament that explores themes of judgment, discipleship, faith. Written during various periods (c. 1000-400 BCE), this chapter should be understood within its historical context: Temple worship utilized these compositions across various periods of Israel's history.

The chapter can be divided into several sections:

  1. Verses 1-5: Introduction and setting the context
  2. Verses 6-12: Development of key themes
  3. Verses 13-18: Central message and teachings

This chapter is significant because it addresses timeless questions about faith, suffering, and divine purpose. When studying this passage, it's important to consider both its immediate context within Psalms and its broader place in the scriptural canon.

Verse Study

Psalms 10:5

5 His ways are always grievous; thy judgments are far above out of his sight: as for all his enemies, he puffeth at them.

Analysis

The Hebrew describes the wicked man's ways as 'secure' or 'firm' (halaq), showing the temporal prosperity of sinners that troubled many psalmists. God's judgments are 'too high' (marom), illustrating spiritual blindness—the unregenerate cannot perceive divine truth (1 Corinthians 2:14). The Reformed doctrine of total depravity explains this inability to see God's ways.

Historical Context

Written during a period when the wicked enjoyed prosperity while the righteous suffered, a tension addressed throughout Wisdom literature (Job, Ecclesiastes).

Reflection

  • How do you reconcile the apparent success of the wicked with God's justice?
  • What does spiritual blindness teach about humanity's need for regeneration?

Word Studies

  • Judgment: מִשְׁפָּט (Mishpat) H4941 - Judgment, justice

Cross-References

Original Language

יָ֘חִ֤ילוּ H2342 דְרָכָ֨ו׀ H1870 בְּכָל H3605 עֵ֗ת H6256 מָר֣וֹם H4791 מִ֭שְׁפָּטֶיךָ H4941 מִנֶּגְדּ֑וֹ H5048 כָּל H3605 צ֝וֹרְרָ֗יו H6887 יָפִ֥יחַ H6315 בָּהֶֽם׃ H0