Psalms 113:1

Authorized King James Version

PDF

Praise ye the LORD. Praise, O ye servants of the LORD, praise the name of the LORD.

Original Language Analysis

הַֽ֝לְלוּ Praise H1984
הַֽ֝לְלוּ Praise
Strong's: H1984
Word #: 1 of 9
to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causativ
יָ֨הּ׀ ye the LORD H3050
יָ֨הּ׀ ye the LORD
Strong's: H3050
Word #: 2 of 9
jah, the sacred name
הַֽ֝לְלוּ Praise H1984
הַֽ֝לְלוּ Praise
Strong's: H1984
Word #: 3 of 9
to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causativ
עַבְדֵ֣י O ye servants H5650
עַבְדֵ֣י O ye servants
Strong's: H5650
Word #: 4 of 9
a servant
יְהוָֽה׃ of the LORD H3068
יְהוָֽה׃ of the LORD
Strong's: H3068
Word #: 5 of 9
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
הַֽ֝לְלוּ Praise H1984
הַֽ֝לְלוּ Praise
Strong's: H1984
Word #: 6 of 9
to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causativ
אֶת H853
אֶת
Strong's: H853
Word #: 7 of 9
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
שֵׁ֥ם the name H8034
שֵׁ֥ם the name
Strong's: H8034
Word #: 8 of 9
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character
יְהוָֽה׃ of the LORD H3068
יְהוָֽה׃ of the LORD
Strong's: H3068
Word #: 9 of 9
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god

Analysis & Commentary

Praise ye the LORD. Praise, O ye servants of the LORD, praise the name of the LORD. This triadic call to worship opens the Hallel psalms (113-118) with emphatic, repetitive summons. The threefold "Praise" (הַלְלוּ/halelu) creates rhythmic intensity, each iteration reinforcing the command. Halal means to celebrate, boast, shine, or make a show—exuberant, demonstrative worship, not quiet contemplation.

"Praise ye the LORD" (הַלְלוּ־יָהּ/halelu-Yah)—the familiar "Hallelujah"—frames the psalm (vv. 1, 9), bracketing all creation's praise. This isn't suggestion but command, communal imperative. The object of praise is יָהּ (Yah), shortened form of Yahweh (יהוה), God's covenant name revealed to Moses. Worship isn't generic but directed to the specific God who revealed Himself to Israel.

"O ye servants of the LORD" (עַבְדֵי יְהוָה/avdei Yahweh) identifies the worshipers: those who serve God. Eved can mean slave or servant, emphasizing both submission and relationship. These aren't casual admirers but committed servants whose lives belong to God. Finally, "praise the name of the LORD" (אֶת־שֵׁם יְהוָה/et-shem Yahweh) shifts from praising God Himself to praising His name—His revealed character, reputation, and attributes. God's name encompasses all He has disclosed about Himself.

Historical Context

Psalms 113-118 comprise the Egyptian Hallel, sung during Passover, Pentecost, Tabernacles, and Hanukkah. Specifically, Psalms 113-114 were sung before the Passover meal, 115-118 after. Jesus and His disciples sang these psalms at the Last Supper (Matthew 26:30), making Psalm 113's call to praise Jesus's own worship before His crucifixion. The designation 'servants of the LORD' originally applied to Levitical priests and temple singers but expanded to include all Israel and ultimately all believers who serve God through Christ.

Questions for Reflection