Luke 19:2

Authorized King James Version

PDF

And, behold, there was a man named Zacchaeus, which was the chief among the publicans, and he was rich.

Original Language Analysis

καὶ And G2532
καὶ And
Strong's: G2532
Word #: 1 of 14
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ἰδού, behold G2400
ἰδού, behold
Strong's: G2400
Word #: 2 of 14
used as imperative lo!
ἀνὴρ there was a man G435
ἀνὴρ there was a man
Strong's: G435
Word #: 3 of 14
a man (properly as an individual male)
ὀνόματι named G3686
ὀνόματι named
Strong's: G3686
Word #: 4 of 14
a "name" (literally or figuratively) (authority, character)
καλούμενος G2564
καλούμενος
Strong's: G2564
Word #: 5 of 14
to "call" (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise)
Ζακχαῖος Zacchaeus G2195
Ζακχαῖος Zacchaeus
Strong's: G2195
Word #: 6 of 14
zacchaeus, an israelite
καὶ And G2532
καὶ And
Strong's: G2532
Word #: 7 of 14
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
αὐτὸς G846
αὐτὸς
Strong's: G846
Word #: 8 of 14
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ἦν was G2258
ἦν was
Strong's: G2258
Word #: 9 of 14
i (thou, etc.) was (wast or were)
ἀρχιτελώνης the chief among the publicans G754
ἀρχιτελώνης the chief among the publicans
Strong's: G754
Word #: 10 of 14
a principle tax-gatherer
καὶ And G2532
καὶ And
Strong's: G2532
Word #: 11 of 14
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
οὗτος he G3778
οὗτος he
Strong's: G3778
Word #: 12 of 14
the he (she or it), i.e., this or that (often with article repeated)
ἦν was G2258
ἦν was
Strong's: G2258
Word #: 13 of 14
i (thou, etc.) was (wast or were)
πλούσιος· rich G4145
πλούσιος· rich
Strong's: G4145
Word #: 14 of 14
wealthy; figuratively, abounding with

Analysis & Commentary

And, behold, there was a man named Zacchaeus, which was the chief among the publicans, and he was rich. Luke's idou (ἰδού, "behold") draws attention to this unlikely character. The name Zacchaeus (Ζακχαῖος, Zakchaios) derives from Hebrew Zakkai, meaning "pure" or "righteous"—deeply ironic given his profession. He was architelōnēs (ἀρχιτελώνης, "chief tax collector"), a term appearing only here in Scripture. This wasn't a common tax collector but the overseer of multiple collectors, making him doubly despised—both a Roman collaborator and an exploiter of fellow Jews.

The detail "he was rich" (kai autos ēn plousios, καὶ αὐτὸς ἦν πλούσιος) explains how he obtained his wealth: through systematic extortion. Roman taxation was farmed out to the highest bidder, who then extracted as much as possible to profit beyond the required amount. Zacchaeus's riches came from oppressing his own people. Yet Luke presents him as the unlikely recipient of grace, following Jesus's recent teaching that what is impossible with men is possible with God (Luke 18:27)—even a rich man entering God's kingdom.

Historical Context

Tax collectors (publicani) were among the most hated figures in first-century Judea. They collaborated with Rome's occupation forces and enriched themselves through oppression. A chief tax collector in Jericho would oversee a lucrative operation, collecting customs on balsam, dates, and other goods passing through this major trade route. Jewish religious law grouped tax collectors with prostitutes and Gentiles as those ritually unclean and outside covenant faithfulness. To dine with such a person was to incur ceremonial defilement and social disgrace.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources

Bible Stories