Joshua 2:23

Authorized King James Version

So the two men returned, and descended from the mountain, and passed over, and came to Joshua the son of Nun, and told him all things that befell them:

Word-by-Word Analysis
#1
וַיָּשֻׁ֜בוּ
returned
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point);
#2
שְׁנֵ֤י
So the two
two; also (as ordinal) twofold
#3
הָֽאֲנָשִׁים֙
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
#4
וַיֵּֽרְד֣וּ
and descended
to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); cau
#5
מֵֽהָהָ֔ר
from the mountain
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively)
#6
וַיַּֽעַבְרוּ֙
and passed over
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in
#7
וַיָּבֹ֔אוּ
and came
to go or come (in a wide variety of applications)
#8
אֶל
near, with or among; often in general, to
#9
יְהוֹשֻׁ֖עַ
to Joshua
jehoshua (i.e., joshua), the jewish leader
#10
בִּן
the son
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
#11
נ֑וּן
of Nun
nun or non, the father of joshua
#12
וַיְסַ֨פְּרוּ
and told
properly, to score with a mark as a tally or record, i.e., (by implication) to inscribe, and also to enumerate; intensively, to recount, i.e., celebra
#13
ל֔וֹ
H0
#14
אֵ֥ת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#15
כָּל
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
#16
הַמֹּֽצְא֖וֹת
him all things that befell
properly, to come forth to, i.e., appear or exist; transitively, to attain, i.e., find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present
#17
אוֹתָֽם׃
properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc

Analysis

This verse develops the salvation theme central to Joshua. The concept of divine revelation reflects the development of salvation within biblical theology. The literary structure and word choice here contribute to biblical literature contributing to the canon's theological witness, advancing the author's theological argument. The original language emphasizes careful word choice that would have carried specific theological weight for the original audience, providing deeper understanding of the author's theological intention.

Historical Context

The historical context of the biblical period relevant to this book's composition provides crucial background for understanding this verse. The historical and cultural milieu of the biblical world informed the author's theological expression and the audience's understanding. The the cultural context of the biblical world would have shaped how the original audience understood divine revelation. Archaeological and historical evidence reveals Archaeological discoveries continue to illuminate the historical context of biblical texts.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Study Resources