Joel 3:5

Authorized King James Version

Because ye have taken my silver and my gold, and have carried into your temples my goodly pleasant things:

Word-by-Word Analysis
#1
אֲשֶׁר
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
#2
כַּסְפִּ֥י
my silver
silver (from its pale color); by implication, money
#3
וּזְהָבִ֖י
and my gold
gold, figuratively, something gold-colored (i.e., yellow), as oil, a clear sky
#4
לְקַחְתֶּ֑ם
Because ye have taken
to take (in the widest variety of applications)
#5
וּמַֽחֲמַדַּי֙
pleasant things
delightful; hence, a delight, i.e., object of affection or desire
#6
הַטֹּבִ֔ים
my goodly
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good
#7
הֲבֵאתֶ֖ם
and have carried
to go or come (in a wide variety of applications)
#8
לְהֵיכְלֵיכֶֽם׃
into your temples
a large public building, such as a palace or temple

Analysis

This verse develops the salvation theme central to Joel. The concept of divine revelation reflects the development of salvation within biblical theology. The literary structure and word choice here contribute to biblical literature contributing to the canon's theological witness, advancing the author's theological argument. The original language emphasizes careful word choice that would have carried specific theological weight for the original audience, providing deeper understanding of the author's theological intention.

Historical Context

The literary and historical milieu of the literary conventions and historical circumstances of biblical literature shapes this text's meaning. The historical development of salvation within the theological tradition of Joel Understanding the ancient worldview that shaped the author's theological expression helps modern readers appreciate why the author emphasizes divine revelation in this particular way.

Questions for Reflection