Job 40:3

Authorized King James Version

PDF

Then Job answered the LORD, and said,

Original Language Analysis

וַיַּ֖עַן answered H6030
וַיַּ֖עַן answered
Strong's: H6030
Word #: 1 of 5
properly, to eye or (generally) to heed, i.e., pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout,
אִיּ֥וֹב Then Job H347
אִיּ֥וֹב Then Job
Strong's: H347
Word #: 2 of 5
ijob, the patriarch famous for his patience
אֶת H853
אֶת
Strong's: H853
Word #: 3 of 5
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
יְהוָ֗ה the LORD H3068
יְהוָ֗ה the LORD
Strong's: H3068
Word #: 4 of 5
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
וַיֹּאמַֽר׃ and said H559
וַיֹּאמַֽר׃ and said
Strong's: H559
Word #: 5 of 5
to say (used with great latitude)

Analysis & Commentary

"Gird up thy loins now like a man; I will demand of thee, and declare thou unto me." God repeats His challenge from 38:3, using the imperative "gird up" (ezor, אֱזָר). The phrase "like a man" (kegever, כְגֶבֶר) calls Job to stand firm and answer directly. The role reversal continues—God questions, Job must answer. This humbles human pretension to judge divine governance. The repeated challenge suggests Job didn't fully grasp the first speech's implications. God graciously reiterates, pressing Job toward complete submission.

Historical Context

Girding up loins meant gathering one's robe for action—preparing for work, battle, or journey. The image conveyed readiness and resolve. God calls Job to brace himself for serious engagement with divine questions. Ancient readers would recognize this as preparing for a decisive confrontation.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Bible Stories