Job 35:15

Authorized King James Version

PDF

But now, because it is not so, he hath visited in his anger; yet he knoweth it not in great extremity:

Original Language Analysis

וְעַתָּ֗ה H6258
וְעַתָּ֗ה
Strong's: H6258
Word #: 1 of 9
at this time, whether adverb, conjunction or expletive
כִּי H3588
כִּי
Strong's: H3588
Word #: 2 of 9
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
אַ֭יִן H369
אַ֭יִן
Strong's: H369
Word #: 3 of 9
a nonentity; generally used as a negative particle
פָּקַ֣ד But now because it is not so he hath visited H6485
פָּקַ֣ד But now because it is not so he hath visited
Strong's: H6485
Word #: 4 of 9
to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc
אַפּ֑וֹ in his anger H639
אַפּ֑וֹ in his anger
Strong's: H639
Word #: 5 of 9
properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire
וְלֹֽא H3808
וְלֹֽא
Strong's: H3808
Word #: 6 of 9
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
יָדַ֖ע yet he knoweth H3045
יָדַ֖ע yet he knoweth
Strong's: H3045
Word #: 7 of 9
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o
בַּפַּ֣שׁ extremity H6580
בַּפַּ֣שׁ extremity
Strong's: H6580
Word #: 8 of 9
stupidity (as a result of grossness or of degeneracy)
מְאֹֽד׃ it not in great H3966
מְאֹֽד׃ it not in great
Strong's: H3966
Word #: 9 of 9
properly, vehemence, i.e., (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or

Analysis & Commentary

But now, because it is not so, he hath visited in his anger (וְעַתָּה כִּי־אַיִן פָּקַד אַפּוֹ, ve'attah ki-ayin paqad appo)—The text is difficult (ancient versions vary). The verb paqad (פָּקַד) means "to visit, attend to, punish." The noun aph (אַף, anger, wrath) indicates divine judgment. Elihu seems to say God hasn't yet fully visited in wrath as Job deserves. The phrase yet he knoweth it not in great extremity (וְלֹא־יָדַע בַּפַּשׁ מְאֹד, velo-yada bapash me'od) uses pash (פַּשׁ, meaning uncertain, possibly "transgression" or "extremity"). This verse's obscurity reflects textual challenges in Job.

Despite textual difficulty, the sense seems to be that Job doesn't recognize his situation properly—either God's mercy in restraining full wrath or Job's actual guilt. Yet God's final verdict contradicts Elihu's assessment. This teaches humility in interpreting others' suffering. Romans 11:33-34 declares: "O the depth of the riches both of the wisdom and knowledge of God! how unsearchable are his judgments!" We must resist simplistic explanations of complex suffering. The gospel reveals God's wrath fell fully on Christ (Romans 3:25, propitiation), ensuring believers experience discipline, not punitive wrath (Hebrews 12:6-8).

Historical Context

Ancient Near Eastern texts attempted to explain suffering through divine anger, demonic activity, or cosmic disorder. Job's friends and Elihu assume divine anger causes Job's suffering. Yet God's speeches (chapters 38-41) neither confirm nor deny this—instead transcending the framework entirely. NT distinguishes God's wrath on sin (Romans 1:18, John 3:36) from His fatherly discipline of believers (Hebrews 12:6). Job stands between these testaments, experiencing the mystery of suffering without full gospel clarity.

Questions for Reflection