Job 33:7

Authorized King James Version

PDF

Behold, my terror shall not make thee afraid, neither shall my hand be heavy upon thee.

Original Language Analysis

הִנֵּ֣ה H2009
הִנֵּ֣ה
Strong's: H2009
Word #: 1 of 8
lo!
אֵ֭מָתִי Behold my terror H367
אֵ֭מָתִי Behold my terror
Strong's: H367
Word #: 2 of 8
fright; concrete, an idol (as a bugbear)
לֹ֣א H3808
לֹ֣א
Strong's: H3808
Word #: 3 of 8
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
תְבַעֲתֶ֑ךָּ shall not make thee afraid H1204
תְבַעֲתֶ֑ךָּ shall not make thee afraid
Strong's: H1204
Word #: 4 of 8
to fear
וְ֝אַכְפִּ֗י neither shall my hand H405
וְ֝אַכְפִּ֗י neither shall my hand
Strong's: H405
Word #: 5 of 8
a load; by implication, a stroke (others dignity)
עָלֶ֥יךָ H5921
עָלֶ֥יךָ
Strong's: H5921
Word #: 6 of 8
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
לֹא H3808
לֹא
Strong's: H3808
Word #: 7 of 8
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
יִכְבָּֽד׃ be heavy H3513
יִכְבָּֽד׃ be heavy
Strong's: H3513
Word #: 8 of 8
to be heavy, i.e., in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable); causatively, to make weighty (in the same

Analysis & Commentary

Behold, my terror shall not make thee afraid (הִנֵּה חִתִּיתִי לֹא תְבַעֲתֶךָּ, hinneh chittiti lo tevaatekka)—Elihu addresses Job's fear of divine confrontation. חִתִּית (chittit, 'my terror') derives from חָתַת (chatat, 'to be shattered, dismayed'), the overwhelming dread Job associated with facing God (9:34, 13:21). Elihu promises the opposite: accessible dialogue without intimidation. לֹא תְבַעֲתֶךָּ (lo tevaatekka, 'shall not make thee afraid') uses בָּעַת (ba'at, 'to terrify'), related to sudden panic.

Neither shall my hand be heavy upon thee (וְאַכְפִּי עָלֶיךָ לֹא־יִכְבַּד, ve-akpi aleika lo-yikvad)—אֶכֶף (ekef, 'my hand/pressure') suggests burdensome weight. כָּבֵד (kaved, 'be heavy') describes oppressive force, like Pharaoh's 'hardened' (literally 'heavy') heart (Exodus 7:14). Job had complained of God's heavy hand crushing him (23:2); Elihu promises gentleness. This remarkable verse answers Job's longing for a mediator (9:33)—someone between God and man who can communicate divine truth without divine terror. Elihu foreshadows Christ, the ultimate Mediator (1 Timothy 2:5), who approaches us as fellow man while speaking God's truth.

Historical Context

Job's repeated expressions of terror at facing God (9:34-35, 13:20-21, 23:15-16) reflect ancient understanding of divine holiness—sinful humans cannot survive direct divine encounter (Exodus 33:20). Theophanies terrified even righteous people (Genesis 28:17, Isaiah 6:5). Elihu's promise of non-threatening dialogue addressed Job's deepest fear, preparing him to eventually receive God's speech from the whirlwind without being destroyed.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Bible Stories