Job 22:3

Authorized King James Version

PDF

Is it any pleasure to the Almighty, that thou art righteous? or is it gain to him, that thou makest thy ways perfect?

Original Language Analysis

הַחֵ֣פֶץ Is it any pleasure H2656
הַחֵ֣פֶץ Is it any pleasure
Strong's: H2656
Word #: 1 of 9
pleasure; hence (abstractly) desire; concretely, a valuable thing; hence (by extension) a matter (as something in mind)
לְ֭שַׁדַּי to the Almighty H7706
לְ֭שַׁדַּי to the Almighty
Strong's: H7706
Word #: 2 of 9
the almighty
כִּ֣י H3588
כִּ֣י
Strong's: H3588
Word #: 3 of 9
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
תִצְדָּ֑ק that thou art righteous H6663
תִצְדָּ֑ק that thou art righteous
Strong's: H6663
Word #: 4 of 9
to be (causatively, make) right (in a moral or forensic sense)
וְאִם H518
וְאִם
Strong's: H518
Word #: 5 of 9
used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not
בֶּ֝֗צַע or is it gain H1215
בֶּ֝֗צַע or is it gain
Strong's: H1215
Word #: 6 of 9
plunder; by extension, gain (usually unjust)
כִּֽי H3588
כִּֽי
Strong's: H3588
Word #: 7 of 9
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
תַתֵּ֥ם perfect H8552
תַתֵּ֥ם perfect
Strong's: H8552
Word #: 8 of 9
to complete, in a good or a bad sense, literal, or figurative, transitive or intransitive
דְּרָכֶֽיךָ׃ to him that thou makest thy ways H1870
דְּרָכֶֽיךָ׃ to him that thou makest thy ways
Strong's: H1870
Word #: 9 of 9
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb

Analysis & Commentary

Eliphaz asks rhetorically: "Is it any pleasure to the Almighty, that thou art righteous? or is it gain to him, that thou makest thy ways perfect?" The noun chephets (חֵפֶץ, "pleasure") means delight or desire. The verb batsa (בֶּצַע, "gain") implies profit or advantage. Eliphaz argues God gains nothing from human righteousness since He lacks nothing. While this truth establishes God's self-sufficiency, Eliphaz misapplies it, suggesting God is therefore indifferent to righteousness. Reformed theology affirms God's aseity (self-existence) while maintaining that God freely chooses to delight in righteousness. Proverbs 11:20 declares "such as are upright in their way are his delight." The resolution: God doesn't need our obedience, but He desires it because it reflects His character and accomplishes His purposes. Christ's incarnation reveals this: God needed nothing from us, yet delighted in redeeming us for His glory and our good.

Historical Context

Pagan religions portrayed gods needing human service and offerings. Eliphaz correctly distinguishes Yahweh from such dependent deities. However, covenant theology reveals God freely choosing relationship—not from need but from love and sovereign purpose. The distinction between divine necessity and divine desire resolves the tension between God's self-sufficiency and His genuine pleasure in righteousness.

Questions for Reflection