Isaiah 22:25

Authorized King James Version

In that day, saith the LORD of hosts, shall the nail that is fastened in the sure place be removed, and be cut down, and fall; and the burden that was upon it shall be cut off: for the LORD hath spoken it.

Word-by-Word Analysis
#1
בַּיּ֣וֹם
In that day
a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
#2
הַה֗וּא
he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo
#3
נְאֻם֙
saith
an oracle
#4
יְהוָ֖ה
for the LORD
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
#5
צְבָא֔וֹת
of hosts
a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (speci
#6
תָּמוּשׁ֙
be removed
to withdraw (both literally and figuratively, whether intransitive or transitive)
#7
הַיָּתֵ֔ד
shall the nail
a peg
#8
הַתְּקוּעָ֖ה
that is fastened
to clatter, i.e., slap (the hands together), clang (an instrument); by analogy, to drive (a nail or tent-pin, a dart, etc.); by implication, to become
#9
בְּמָק֣וֹם
place
properly, a standing, i.e., a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)
#10
נֶאֱמָ֑ן
in the sure
properly, to build up or support; to foster as a parent or nurse; figuratively to render (or be) firm or faithful, to trust or believe, to be permanen
#11
וְנִגְדְּעָ֣ה
and be cut down
to fell a tree; generally, to destroy anything
#12
וְנָפְלָ֗ה
and fall
to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
#13
וְנִכְרַת֙
that was upon it shall be cut off
to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e., make an alliance or bargain, originally by cutt
#14
הַמַּשָּׂ֣א
and the burden
a burden; figuratively, an utterance, chiefly a doom, especially singing; mental, desire
#15
אֲשֶׁר
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
#16
עָלֶ֔יהָ
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
#17
כִּ֥י
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
#18
יְהוָ֖ה
for the LORD
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
#19
דִּבֵּֽר׃
hath spoken
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue

Analysis

This verse develops the salvation theme central to Isaiah. The concept of divine sovereignty reflects the development of salvation within biblical theology. The divine name or title here functions within biblical literature contributing to the canon's theological witness to establish theological authority and covenantal relationship. The original language emphasizes the covenant name Yahweh, emphasizing God's faithfulness to His promises, providing deeper understanding of the author's theological intention.

Historical Context

The historical context of the biblical period relevant to this book's composition provides crucial background for understanding this verse. The historical and cultural milieu of the biblical world informed the author's theological expression and the audience's understanding. The the cultural context of the biblical world would have shaped how the original audience understood divine sovereignty. Archaeological and historical evidence reveals Archaeological discoveries continue to illuminate the historical context of biblical texts.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People