Esther 8:7

Authorized King James Version

PDF

Then the king Ahasuerus said unto Esther the queen and to Mordecai the Jew, Behold, I have given Esther the house of Haman, and him they have hanged upon the gallows, because he laid his hand upon the Jews.

Original Language Analysis

וַיֹּ֨אמֶר said H559
וַיֹּ֨אמֶר said
Strong's: H559
Word #: 1 of 21
to say (used with great latitude)
הַמֶּ֤לֶךְ Then the king H4428
הַמֶּ֤לֶךְ Then the king
Strong's: H4428
Word #: 2 of 21
a king
אֲחַשְׁוֵרֹשׁ֙ Ahasuerus H325
אֲחַשְׁוֵרֹשׁ֙ Ahasuerus
Strong's: H325
Word #: 3 of 21
achashverosh (i.e., ahasuerus or artaxerxes, but in this case xerxes), the title (rather than name) of a persian king
לְאֶסְתֵּ֗ר Esther H635
לְאֶסְתֵּ֗ר Esther
Strong's: H635
Word #: 4 of 21
ester, the jewish heroine
הַמַּלְכָּ֔ה the queen H4436
הַמַּלְכָּ֔ה the queen
Strong's: H4436
Word #: 5 of 21
a queen
וּֽלְמָרְדֳּכַ֖י and to Mordecai H4782
וּֽלְמָרְדֳּכַ֖י and to Mordecai
Strong's: H4782
Word #: 6 of 21
mordecai, an israelite
בַּיְּהוּדִֽיים׃ the Jew H3064
בַּיְּהוּדִֽיים׃ the Jew
Strong's: H3064
Word #: 7 of 21
a jehudite (i.e., judaite or jew), or descendant of jehudah (i.e., judah)
הִנֵּ֨ה H2009
הִנֵּ֨ה
Strong's: H2009
Word #: 8 of 21
lo!
בֵית the house H1004
בֵית the house
Strong's: H1004
Word #: 9 of 21
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
הָמָ֜ן of Haman H2001
הָמָ֜ן of Haman
Strong's: H2001
Word #: 10 of 21
haman, a persian vizier
נָתַ֣תִּי Behold I have given H5414
נָתַ֣תִּי Behold I have given
Strong's: H5414
Word #: 11 of 21
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
לְאֶסְתֵּ֗ר Esther H635
לְאֶסְתֵּ֗ר Esther
Strong's: H635
Word #: 12 of 21
ester, the jewish heroine
וְאֹתוֹ֙ H853
וְאֹתוֹ֙
Strong's: H853
Word #: 13 of 21
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
תָּל֣וּ and him they have hanged H8518
תָּל֣וּ and him they have hanged
Strong's: H8518
Word #: 14 of 21
to suspend (especially to gibbet)
עַל H5921
עַל
Strong's: H5921
Word #: 15 of 21
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
הָעֵ֔ץ upon the gallows H6086
הָעֵ֔ץ upon the gallows
Strong's: H6086
Word #: 16 of 21
a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks)
עַ֛ל H5921
עַ֛ל
Strong's: H5921
Word #: 17 of 21
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
אֲשֶׁר H834
אֲשֶׁר
Strong's: H834
Word #: 18 of 21
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
שָׁלַ֥ח because he laid H7971
שָׁלַ֥ח because he laid
Strong's: H7971
Word #: 19 of 21
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
יָד֖וֹ his hand H3027
יָד֖וֹ his hand
Strong's: H3027
Word #: 20 of 21
a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v
בַּיְּהוּדִֽיים׃ the Jew H3064
בַּיְּהוּדִֽיים׃ the Jew
Strong's: H3064
Word #: 21 of 21
a jehudite (i.e., judaite or jew), or descendant of jehudah (i.e., judah)

Analysis & Commentary

Then the king Ahasuerus said unto Esther the queen and to Mordecai the Jew, Behold, I have given Esther the house of Haman, and him they have hanged upon the gallows, because he laid his hand upon the Jews. The king's response reminded Esther and Mordecai of actions already taken: Haman's execution and property confiscation. The phrase "because he laid his hand upon the Jews" suggests the king understood and condemned Haman's plot—though the king himself had authorized it (3:10-11). This statement allows the king to reframe the narrative: not "I authorized genocide against your people" but "Haman plotted against the Jews." This face-saving reframing demonstrates political reality—the king maintains dignity while correcting his error. Providence works even through such moral complexity and political maneuvering to achieve deliverance.

Historical Context

Ancient Near Eastern monarchs, like modern politicians, often reframed past decisions to maintain authority and dignity. The king's statement portrayed Haman as sole villain despite royal authorization. This wasn't necessarily dishonest—the king likely genuinely believed Haman had manipulated him through misleading information (3:8-9). Ancient honor-shame cultures made admitting error extremely difficult for authority figures. The king's explanation gave him path to correct the situation without explicitly confessing fault. This political reality, though morally complex, became means of achieving the necessary outcome—imperial support for reversing the genocide decree.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Bible Stories