1 Samuel 9:18

Authorized King James Version

PDF

Then Saul drew near to Samuel in the gate, and said, Tell me, I pray thee, where the seer's house is.

Original Language Analysis

וַיִּגַּ֥שׁ drew near H5066
וַיִּגַּ֥שׁ drew near
Strong's: H5066
Word #: 1 of 14
to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causati
שָׁא֛וּל Then Saul H7586
שָׁא֛וּל Then Saul
Strong's: H7586
Word #: 2 of 14
shaul, the name of an edomite and two israelites
אֶת H853
אֶת
Strong's: H853
Word #: 3 of 14
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
שְׁמוּאֵ֖ל to Samuel H8050
שְׁמוּאֵ֖ל to Samuel
Strong's: H8050
Word #: 4 of 14
shemuel, the name of three israelites
בְּת֣וֹךְ in H8432
בְּת֣וֹךְ in
Strong's: H8432
Word #: 5 of 14
a bisection, i.e., (by implication) the center
הַשָּׁ֑עַר the gate H8179
הַשָּׁ֑עַר the gate
Strong's: H8179
Word #: 6 of 14
an opening, i.e., door or gate
וַיֹּ֙אמֶר֙ and said H559
וַיֹּ֙אמֶר֙ and said
Strong's: H559
Word #: 7 of 14
to say (used with great latitude)
הַגִּֽידָה Tell H5046
הַגִּֽידָה Tell
Strong's: H5046
Word #: 8 of 14
properly, to front, i.e., stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to
נָּ֣א H4994
נָּ֣א
Strong's: H4994
Word #: 9 of 14
'i pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction
לִ֔י H0
לִ֔י
Strong's: H0
Word #: 10 of 14
אֵי me I pray thee where H335
אֵי me I pray thee where
Strong's: H335
Word #: 11 of 14
where? hence how?
זֶ֖ה H2088
זֶ֖ה
Strong's: H2088
Word #: 12 of 14
the masculine demonstrative pronoun, this or that
בֵּ֥ית house H1004
בֵּ֥ית house
Strong's: H1004
Word #: 13 of 14
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
הָֽרֹאֶֽה׃ the seer's H7200
הָֽרֹאֶֽה׃ the seer's
Strong's: H7200
Word #: 14 of 14
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)

Analysis & Commentary

Then Saul drew near to Samuel in the gate, and said, Tell me, I pray thee, where the seer's house is.

Dramatic irony pervades this verse: Saul asks Samuel about Samuel's own location, unaware that he is speaking to the very prophet he seeks. His polite request, 'Tell me, I pray thee' (haggidah-na li), shows proper deference to a stranger. The setting in 'the gate' (sha'ar) places this pivotal conversation in the most public space of the city, though no one yet understands its significance. Saul's question about 'the seer's house' indicates he expected a private consultation, not realizing he would be invited to a public feast as the guest of honor. The contrast between what Saul seeks (information about donkeys) and what he will receive (the kingdom of Israel) exemplifies how God's answers infinitely exceed our requests. This moment of unknowing approach toward destiny resonates with every believer's experience of seeking God for small matters while He prepares larger purposes.

Historical Context

The city gate area typically included chambers or recesses where legal proceedings and official business were conducted. Saul's assumption that the seer would have a house for consultations reflects the common practice of prophets maintaining a residence where people could seek counsel. Samuel's circuit ministry (7:16-17) meant he was not always available in one location.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources

Bible Stories