1 Samuel 6:13

Authorized King James Version

PDF

And they of Beth-shemesh were reaping their wheat harvest in the valley: and they lifted up their eyes, and saw the ark, and rejoiced to see it.

Original Language Analysis

וּבֵ֣ית H0
וּבֵ֣ית
Strong's: H0
Word #: 1 of 14
שֶׁ֔מֶשׁ And they of Bethshemesh H1053
שֶׁ֔מֶשׁ And they of Bethshemesh
Strong's: H1053
Word #: 2 of 14
beth-shemesh, a place in palestine
קֹֽצְרִ֥ים were reaping H7114
קֹֽצְרִ֥ים were reaping
Strong's: H7114
Word #: 3 of 14
to dock off, i.e., curtail (transitive or intransitive, literal or figurative); especially to harvest (grass or grain)
קְצִיר harvest H7105
קְצִיר harvest
Strong's: H7105
Word #: 4 of 14
severed, a limb (of a tree, or simply foliage)
חִטִּ֖ים their wheat H2406
חִטִּ֖ים their wheat
Strong's: H2406
Word #: 5 of 14
wheat, whether the grain or the plant
בָּעֵ֑מֶק in the valley H6010
בָּעֵ֑מֶק in the valley
Strong's: H6010
Word #: 6 of 14
a vale (i.e., broad depression)
וַיִּשְׂא֣וּ and they lifted up H5375
וַיִּשְׂא֣וּ and they lifted up
Strong's: H5375
Word #: 7 of 14
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative
אֶת H853
אֶת
Strong's: H853
Word #: 8 of 14
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
עֵֽינֵיהֶ֗ם their eyes H5869
עֵֽינֵיהֶ֗ם their eyes
Strong's: H5869
Word #: 9 of 14
an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
לִרְאֽוֹת׃ and saw H7200
לִרְאֽוֹת׃ and saw
Strong's: H7200
Word #: 10 of 14
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
אֶת H853
אֶת
Strong's: H853
Word #: 11 of 14
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
הָ֣אָר֔וֹן the ark H727
הָ֣אָר֔וֹן the ark
Strong's: H727
Word #: 12 of 14
a box
וַֽיִּשְׂמְח֖וּ and rejoiced H8055
וַֽיִּשְׂמְח֖וּ and rejoiced
Strong's: H8055
Word #: 13 of 14
probably to brighten up, i.e., (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome
לִרְאֽוֹת׃ and saw H7200
לִרְאֽוֹת׃ and saw
Strong's: H7200
Word #: 14 of 14
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)

Analysis & Commentary

And they of Beth-shemesh were reaping their wheat harvest in the valley: and they lifted up their eyes, and saw the ark, and rejoiced to see it.

The wheat harvest setting provides both temporal marker and theological significance. The Hebrew verb samach (rejoiced) describes their spontaneous delight at seeing the Ark return. Beth-shemesh, meaning 'house of the sun,' was a Levitical city in Judah's territory, making it an appropriate first stop for the Ark's return. The agricultural scene of harvest contrasts with the spiritual barrenness Israel had experienced during the Ark's absence. Just as the wheat harvest represented God's material provision, the Ark's return signified the restoration of His covenantal presence. The workers' immediate recognition of the Ark demonstrates that despite Israel's spiritual decline, some retained awareness of sacred things. Their joy, however, would soon prove premature, as proximity to the holy without proper reverence brings judgment rather than blessing.

Historical Context

Beth-shemesh (modern Tell er-Rumeileh) sat on the northern border of Judah, approximately fifteen miles west of Jerusalem. As a Levitical city assigned to the Kohathites (Joshua 21:16), it should have had proper understanding of Ark protocols. The wheat harvest occurred in late May to early June, dating this event to approximately that season.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources

Bible Stories