1 Samuel 30:10

Authorized King James Version

PDF

But David pursued, he and four hundred men: for two hundred abode behind, which were so faint that they could not go over the brook Besor.

Original Language Analysis

וַיִּרְדֹּ֣ף pursued H7291
וַיִּרְדֹּ֣ף pursued
Strong's: H7291
Word #: 1 of 15
to run after (usually with hostile intent; figuratively [of time] gone by)
דָּוִ֔ד But David H1732
דָּוִ֔ד But David
Strong's: H1732
Word #: 2 of 15
david, the youngest son of jesse
ה֖וּא H1931
ה֖וּא
Strong's: H1931
Word #: 3 of 15
he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo
וְאַרְבַּע he and four H702
וְאַרְבַּע he and four
Strong's: H702
Word #: 4 of 15
four
מָאתַ֣יִם for two hundred H3967
מָאתַ֣יִם for two hundred
Strong's: H3967
Word #: 5 of 15
a hundred; also as a multiplicative and a fraction
אִ֔ישׁ men H376
אִ֔ישׁ men
Strong's: H376
Word #: 6 of 15
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
וַיַּֽעַמְדוּ֙ abode behind H5975
וַיַּֽעַמְדוּ֙ abode behind
Strong's: H5975
Word #: 7 of 15
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
מָאתַ֣יִם for two hundred H3967
מָאתַ֣יִם for two hundred
Strong's: H3967
Word #: 8 of 15
a hundred; also as a multiplicative and a fraction
אִ֔ישׁ men H376
אִ֔ישׁ men
Strong's: H376
Word #: 9 of 15
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
אֲשֶׁ֣ר H834
אֲשֶׁ֣ר
Strong's: H834
Word #: 10 of 15
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
פִּגְּר֔וּ which were so faint H6296
פִּגְּר֔וּ which were so faint
Strong's: H6296
Word #: 11 of 15
to relax, i.e., become exhausted
מֵֽעֲבֹ֖ר that they could not go over H5674
מֵֽעֲבֹ֖ר that they could not go over
Strong's: H5674
Word #: 12 of 15
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in
אֶת H853
אֶת
Strong's: H853
Word #: 13 of 15
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
נַ֥חַל the brook H5158
נַ֥חַל the brook
Strong's: H5158
Word #: 14 of 15
a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine)
הַבְּשֽׂוֹר׃ Besor H1308
הַבְּשֽׂוֹר׃ Besor
Strong's: H1308
Word #: 15 of 15
besor, a stream of palestine

Analysis & Commentary

The division of forces, four hundred pursuing while two hundred remain, raises questions David will address later. The Hebrew 'piggeru' (too faint, exhausted) describes men beyond physical capacity to continue. The three-day return march from Aphek plus emotional devastation had depleted these men completely. David neither condemns their weakness nor delays the pursuit; he assigns them guard duty and proceeds. Leadership requires accepting varied capacity while maintaining mission focus.

Historical Context

Ancient military expeditions regularly left portions of forces to guard supplies and establish fallback positions. The two hundred men at Besor served a legitimate military function despite their exhaustion.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources