1 Samuel 14:12

Authorized King James Version

PDF

And the men of the garrison answered Jonathan and his armourbearer, and said, Come up to us, and we will shew you a thing. And Jonathan said unto his armourbearer, Come up after me: for the LORD hath delivered them into the hand of Israel.

Original Language Analysis

וַיַּֽעֲנוּ֩ answered H6030
וַיַּֽעֲנוּ֩ answered
Strong's: H6030
Word #: 1 of 26
properly, to eye or (generally) to heed, i.e., pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout,
אַנְשֵׁ֨י H376
אַנְשֵׁ֨י
Strong's: H376
Word #: 2 of 26
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
הַמַּצָּבָ֜ה of the garrison H4675
הַמַּצָּבָ֜ה of the garrison
Strong's: H4675
Word #: 3 of 26
a military guard
אֶת H853
אֶת
Strong's: H853
Word #: 4 of 26
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
יֽוֹנָתָ֜ן And Jonathan H3129
יֽוֹנָתָ֜ן And Jonathan
Strong's: H3129
Word #: 5 of 26
jonathan, the name of ten israelites
וְאֶת H853
וְאֶת
Strong's: H853
Word #: 6 of 26
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
נֹשֵׂ֤א and his armourbearer H5375
נֹשֵׂ֤א and his armourbearer
Strong's: H5375
Word #: 7 of 26
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative
כֵלָ֗יו H3627
כֵלָ֗יו
Strong's: H3627
Word #: 8 of 26
something prepared, i.e., any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon)
וַיֹּ֨אמֶר and said H559
וַיֹּ֨אמֶר and said
Strong's: H559
Word #: 9 of 26
to say (used with great latitude)
עֲלֵ֣ה Come up H5927
עֲלֵ֣ה Come up
Strong's: H5927
Word #: 10 of 26
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative
אֵלֵ֔ינוּ H413
אֵלֵ֔ינוּ
Strong's: H413
Word #: 11 of 26
near, with or among; often in general, to
וְנוֹדִ֥יעָה to us and we will shew H3045
וְנוֹדִ֥יעָה to us and we will shew
Strong's: H3045
Word #: 12 of 26
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o
אֶתְכֶ֖ם H853
אֶתְכֶ֖ם
Strong's: H853
Word #: 13 of 26
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
דָּבָ֑ר you a thing H1697
דָּבָ֑ר you a thing
Strong's: H1697
Word #: 14 of 26
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
וַיֹּ֨אמֶר and said H559
וַיֹּ֨אמֶר and said
Strong's: H559
Word #: 15 of 26
to say (used with great latitude)
יֽוֹנָתָ֜ן And Jonathan H3129
יֽוֹנָתָ֜ן And Jonathan
Strong's: H3129
Word #: 16 of 26
jonathan, the name of ten israelites
אֶל H413
אֶל
Strong's: H413
Word #: 17 of 26
near, with or among; often in general, to
נֹשֵׂ֤א and his armourbearer H5375
נֹשֵׂ֤א and his armourbearer
Strong's: H5375
Word #: 18 of 26
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative
כֵלָיו֙ H3627
כֵלָיו֙
Strong's: H3627
Word #: 19 of 26
something prepared, i.e., any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon)
עֲלֵ֣ה Come up H5927
עֲלֵ֣ה Come up
Strong's: H5927
Word #: 20 of 26
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative
אַֽחֲרַ֔י after H310
אַֽחֲרַ֔י after
Strong's: H310
Word #: 21 of 26
properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
כִּֽי H3588
כִּֽי
Strong's: H3588
Word #: 22 of 26
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
נְתָנָ֥ם hath delivered H5414
נְתָנָ֥ם hath delivered
Strong's: H5414
Word #: 23 of 26
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
יְהוָ֖ה me for the LORD H3068
יְהוָ֖ה me for the LORD
Strong's: H3068
Word #: 24 of 26
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
בְּיַ֥ד them into the hand H3027
בְּיַ֥ד them into the hand
Strong's: H3027
Word #: 25 of 26
a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v
יִשְׂרָאֵֽל׃ of Israel H3478
יִשְׂרָאֵֽל׃ of Israel
Strong's: H3478
Word #: 26 of 26
he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity

Analysis & Commentary

And the men of the garrison answered Jonathan and his armourbearer, and said, Come up to us, and we will shew you a thing. And Jonathan said unto his armourbearer, Come up after me: for the LORD hath delivered them into the hand of Israel.

The garrison's mocking invitation - 'Come up to us, and we will shew you a thing' - provides the exact sign Jonathan sought. Their words drip with sarcasm, anticipating easy slaughter of the climbing Israelites. Jonathan's response - 'Come up after me: for the LORD hath delivered them into the hand of Israel' - transforms enemy mockery into prophetic confirmation. The Hebrew natan ('delivered' or 'given') treats the victory as already accomplished. Past tense faith claims future triumph.

Historical Context

The Philistine phrase 'we will shew you a thing' likely meant 'we will teach you a lesson' - a threat of violence. Ancient Near Eastern warriors commonly exchanged taunts before combat. Jonathan hears divine confirmation where the enemy intended intimidation.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources